diff --git a/README.md b/README.md
index 7d50f4dab..45d5581c4 100755
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,7 +1,7 @@
yuzu emulator early access
=============
-This is the source code for early-access 3498.
+This is the source code for early-access 3499.
## Legal Notice
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index ce30a1390..7815bb419 100755
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Dispositiu d'entrada
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estèreo
+
+
+
+
+ Envoltant
+
+
+ Utilitza el volum global
-
+ Configurar volum:
-
+ Volum:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1367,26 +1392,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà
-
-
- Ocultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitat
-
+ Reiniciar tots els paràmetres
-
+ yuzu
-
+ Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?
@@ -3819,60 +3839,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Estèreo
-
-
-
-
- Envoltant
-
-
-
-
- ID de la consola:
-
-
-
-
- Mode de sortida del so
-
-
-
-
- Regenerar
-
-
-
+ Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.
-
+
-
-
-
- Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?
-
-
-
-
- Avís
-
-
-
-
- ID de la consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4560,555 +4535,555 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ Carregant Web applet...
-
-
+
+ Desactivar el Web Applet
-
+ Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+ &Esborrar arxius recents
-
+
-
+
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un joc
-
+ Advertència format del joc desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Dades de partides guardades
-
+ Dades de mods
-
+ Error obrint la carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error obrint la cache transferible de shaders
-
+ No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha eliminat correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+ Eliminar arxiu
-
-
+
+ Error eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
+
-
+
-
-
+
+ Error al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error eliminant la configuració personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extraient RomFS...
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ L'operació s'ha completat correctament.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error obrint %1
-
+ Seleccionar directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar arxiu
-
+ Obrir el directori de la ROM extreta
-
+ Directori seleccionat invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar arxius
-
+ %n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats instal·lació
-
+ Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -5116,7 +5091,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -5124,7 +5099,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -5132,388 +5107,388 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ Aplicació del sistema
-
+ Arxiu del sistema
-
+ Actualització de l'aplicació del sistema
-
+ Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització de joc
-
+ DLC del joc
-
+ Títol delta
-
+ Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha fallat la instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
+ D'acord
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Falta el compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Gravació TAS
-
+ Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Configuració invàlida detectada
-
+ El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ Error
-
-
+
+ El joc actual no està buscant amiibos
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+ Estat TAS: executant %1/%2
-
+ Estat TAS: gravant %1
-
+ Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ Estat TAS: invàlid
-
+ &Parar l'execució
-
+ &Iniciar
-
+ Parar g&ravació
-
+ G&ravar
-
+ Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+ Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERROR GPU
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+ MÉS PROPER
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBIC
-
+ GAUSSIÀ
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ SENSE AA
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirmi la clau de rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten components de derivació
-
+ Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5569,39 +5544,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant claus
-
+ Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
@@ -7600,28 +7575,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Codi d'error: %1-%2 (0x%3)
-
+ S'ha produït un error.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+ S'ha produït un error a %1 a les %2.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+
-
-
- Seleccioni un usuari:
-
-
-
+ Usuaris
-
+
+
+
+
+
+
+ Selector de perfil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seleccioni un usuari:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7708,51 +7744,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pila de trucades
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- esperant el mutex 0x%1
-
-
-
-
- té receptors: %1
-
-
-
-
- mànec del propietari: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- esperant tots els objectes
-
-
-
-
- esperant un dels següents objectes
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ esperat per cap fil
@@ -7760,120 +7765,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ executable
-
+ pausat
-
+ dormint
-
+ esperant per resposta IPC
-
+ esperant objectes
-
+ esperant variable condicional
-
+ esperant al àrbitre d'adreça
-
+ esperant reanudar la suspensió
-
+ esperant
-
+ inicialitzat
-
+ acabat
-
+ desconegut
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ nucli %1
-
+ processador = %1
-
-
- nucli ideal = %1
-
-
-
+ màscara d'afinitat = %1
-
+ id fil = %1
-
+ prioritat = %1(actual) / %2(normal)
-
+ últims ticks consecutius = %1
-
-
-
- no esperant per mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ esperat per fil
@@ -7881,7 +7876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ Arbre d'&espera
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 60107322f..0f97edb56 100755
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Vstupní zařízení
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Použít globální hlasitost
-
+ Nastavit hlasitost:
-
+ Hlasitost:
-
+ 0 %
-
+
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1359,26 +1384,21 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
-
-
-
- Skrýt myš při neaktivitě
-
+ Resetovat všechna nastavení
-
+ yuzu
-
+ Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?
@@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID Konzole:
-
-
-
-
- Mód výstupu zvuku
-
-
-
-
- Přegenerovat
-
-
-
+ Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
-
+
-
-
-
- Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?
-
-
-
-
- Varování
-
-
-
-
- ID Konzole: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4552,953 +4527,953 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ Telemetry
-
+
-
+
-
+ Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Zakázat Web Applet
-
+
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+
-
+
-
+ &Pokračovat
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Odebrat položku
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+ Odstranit soubor
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+
-
+
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+
-
+
-
+
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMÁLNÍ
-
+ GPU VYSOKÝ
-
+ GPU EXTRÉMNÍ
-
+ GPU ERROR
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+
-
+
@@ -5554,39 +5529,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
@@ -7584,28 +7559,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Kód chyby: %1-%2 (0x%3)
-
+ Došlo k chybě.
Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
-
+ V %1 na %2 došlo k chybě.
Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
-
+
-
-
- Vyber Uživatele:
-
-
-
+ Uživatelé
-
+
+
+
+
+
+
+ Profilový Manažer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vyber Uživatele:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7692,51 +7728,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ čekání bez přiřazeného vlákna
@@ -7744,120 +7749,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ spustitelné
-
+ pauznuto
-
+ spící
-
+ čekání na odpověd IPC
-
+ waiting for objects
-
+ čekání na proměnnou podmínky
-
+ waiting for address arbiter
-
+ čekání na obnovení pozastavení
-
+ čekání
-
+ inicializováno
-
+ ukončeno
-
+ neznámý
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideální
-
+ jádro %1
-
+ procesor = %1
-
-
- ideální jádro = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ id vlákna = %1
-
+ priorita = %1(aktuální) / %2(normální)
-
+ last running ticks = %1
-
-
-
- not waiting for mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7865,7 +7860,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ Ř&etězec čekání
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index ac4694716..195d0340d 100755
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
- Udgangsenhed
+
+
-
- Indgangsenhed
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Benyt global lydstyrke
-
+ Angiv lydstyrke:
-
+ Lydstyrke:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Gør lydløs, når i baggrunden
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1375,26 +1400,21 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
-
- Gør lydløs, når i baggrunden
-
-
- Skjul mus ved inaktivitet
-
+ Nulstil Alle Indstillinger
-
+ yuzu
-
+ dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?
@@ -3827,60 +3847,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Konsol-ID:
-
-
-
-
- Lydoutput-tilstand
-
-
-
-
- Regenerér
-
-
-
+ Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
-
+
-
-
-
- Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?
-
-
-
-
- Advarsel
-
-
-
-
- Konsol-ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4568,951 +4543,951 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Indlæser Net-Applet...
-
-
+
+ Deaktivér Net-Applet
-
+
-
+
-
+
-
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Advarsel, Forældet Spilformat
-
+
-
-
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Mappe eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ Fuld
-
+ Skelet
-
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+
-
+
-
+ Udpakker RomFS...
-
-
+
+ Afbryd
-
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1
-
+ Vælg Mappe
-
+ Egenskaber
-
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs Fil
-
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Installér fil "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsopdatering
-
+ Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmwarepakke (Type B)
-
+ Spil
-
+ Spilopdatering
-
+ Spiludvidelse
-
+ Delta-Titel
-
+ Vælg NCA-Installationstype...
-
+
-
+ Installation mislykkedes
-
+
-
+ Fil ikke fundet
-
+ Fil "%1" ikke fundet
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Manglende yuzu-Konto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Indlæs Amiibo
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+
-
+
-
+
-
+ Optag Skærmbillede
-
+ PNG-Billede (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighed: %1% / %2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+
-
+ Spil: %1 FPS
-
+ Billede: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+
@@ -7584,26 +7559,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
%2
-
-
- Vælg en bruger:
-
-
-
+ Brugere
-
+
+
+
+
+
+
+ Profilvælger
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vælg en bruger:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7682,51 +7718,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
+
+
-
+ ventet af ingen tråde
@@ -7734,120 +7739,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ sat på pause
-
+ slumrer
-
+ venter på IPC-svar
-
+ venter på objekter
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idéel
-
+ kerne %1
-
+ processor = %1
-
-
- idéel kerne = %1
-
-
-
+
-
+ tråd-id = %1
-
+ prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+ ventet af tråd
@@ -7855,7 +7850,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index d49f849d5..1c419c4c9 100755
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -378,36 +378,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Ausgabegerät
+
+ Ausgabegerät:
-
- Eingabegerät
+
+ Eingabegerät:
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Globale Lautstärke verwenden
-
+ Lautstärke:
-
+ Lautstärke:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Audio im Hintergrund stummschalten
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1355,26 +1380,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Audio im Hintergrund stummschalten
-
-
- Mauszeiger verstecken
-
+ Setze alle Einstellungen zurück
-
+ yuzu
-
+ Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?
@@ -3339,7 +3359,7 @@ UUID: %2
-
+ Nicht verbunden
@@ -3807,60 +3827,15 @@ UUID: %2
Gerätename
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Konsolen ID:
-
-
-
-
- Soundausgabe
-
-
-
-
- Neu generieren
-
-
-
+ Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
-
+
-
-
-
- Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?
-
-
-
-
- Warnung
-
-
-
-
- Konsolen ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4548,554 +4523,554 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ Telemetrie
-
+ Defekte Vulkan-Installation erkannt
-
+
-
+ Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+
-
+
-
+ &Fortsetzen
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu betreibt ein Speil
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Schließe Software...
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+ Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.
-
+
-
+ Fehler beim Entfernen des Updates
-
+ Fehler beim Entfernen des DLCs
-
+ Installierten Spiele-Content entfernen?
-
+ Installierte Spiele-Updates entfernen?
-
+ Installierte Spiele-DLCs entfernen?
-
+ Eintrag entfernen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
+ Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache
-
+ Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+
-
+
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+ Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Verknüpfung erstellen
-
+
-
+
-
+
-
+ Icon erstellen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+ %n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file was newly installed
@@ -5103,400 +5078,400 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+
-
+
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ OK
-
-
+
+ Hardwareanforderungen nicht erfüllt
-
-
+
+
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Das aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ Fehler
-
-
+
+ Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo
-
+ Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HOCH
-
+ GPU EXTREM
-
+ GPU FEHLER
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+ NÄCHSTER
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BIKUBISCH
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ KEIN AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ LAUTSTÄRKE: STUMM
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)LAUTSTÄRKE: %1%
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+
-
+
@@ -5547,39 +5522,39 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
@@ -6213,7 +6188,7 @@ Debug Message:
-
+ Leere Räume verbergen
@@ -7578,28 +7553,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
-
+ Ein Fehler ist aufgetreten.
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+ Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+
-
-
- Wähle einen Benutzer aus:
-
-
-
+ Nutzer
-
+
+
+
+
+
+
+ Profilauswahl
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wähle einen Benutzer aus:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7686,51 +7722,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stack aufrufen
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- Warten auf Mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- Warten auf alle Objekte
-
-
-
-
- Warten auf eines der folgenden Objekte
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ von keinem Thread pausiert
@@ -7738,120 +7743,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ lauffähig
-
+ pausiert
-
+ schläft
-
+ Warten auf IPC-Antwort
-
+ Warten auf Objekte
-
+ wartet auf condition variable
-
+ Warten auf den Adressarbiter
-
+ warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung
-
+ warten
-
+ initialisiert
-
+ beendet
-
+ unbekannt
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ Kern %1
-
+ Prozessor = %1
-
-
- ideal core = %1
-
-
-
+ Affinitätsmaske = %1
-
+ Thread-ID = %1
-
+ Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)
-
+ Letzte laufende Ticks = %1
-
-
-
- nicht auf Mutex warten
- WaitTreeThreadList
-
+ gewartet von Thread
@@ -7859,7 +7854,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index ba321473c..e580ee62f 100755
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Συσκευή Εισόδου
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Μονοφωνικό
+
+
+
+
+ Στέρεοφωνικό
+
+
+
+
+
+
+
+ Χρήση καθολικής έντασης ήχου
-
+ Ένταση ήχου:
-
+ Ένταση:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1359,26 +1384,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
-
-
- Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια
-
+ Επαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων
-
+ yuzu
-
+ Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση;
@@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2
-
-
- Μονοφωνικό
-
-
-
-
- Στέρεοφωνικό
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Λειτουργία εξόδου ήχου
-
-
-
-
- Εκ Νέου Αντικατάσταση
-
-
-
+ Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.
-
+
-
-
-
- Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχων εικονικό σας Switch με ένα νέο, και το παλιό δεν θα είναι πια ανακτήσιμο. Αυτό μπορεί να έχει απροσδόκητα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Επίσης, μπορεί να αποτύχει εάν χρησιμοποιείτε ένα ξεπερασμένο μέσο αποθήκευσης παιχνιδιού. Συνέχιση;
-
-
-
-
- Προσοχή
-
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4551,105 +4526,105 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+
-
+ Τηλεμετρία
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Συνέχεια
-
+ &Παύση
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+
-
+ Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -4657,850 +4632,850 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
-
+
+ Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Αποθήκευση δεδομένων
-
+
-
+
-
-
+
+ Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Αφαίρεση Αρχείου
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+ Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+
-
+
-
-
+
+ Ακύρωση
-
+
-
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή καταλόγου
-
+ Ιδιότητες
-
+
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Αποτελέσματα εγκατάστασης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Εφαρμογή συστήματος
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Παιχνίδι
-
+ Ενημέρωση παιχνιδιού
-
+ DLC παιχνιδιού
-
+
-
+ Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+
-
+
-
+
-
+ Το αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Σφάλμα
-
-
+
+
-
+
-
+ Φόρτωση Amiibo
-
+ Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ Εικόνα PBG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Έναρξη
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Ταχύτητα: %1%
-
+
-
+
-
+ Καρέ: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ FSR
-
-
+
+
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Λείπει το BOOT0
-
+ - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Λείπει το PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -7575,26 +7550,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
%2
-
-
- Επιλογή Χρήστη
-
-
-
+ Χρήστες
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Επιλογή Χρήστη
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7677,51 +7713,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Κλήση stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- αναμονή για όλα τα αντικείμενα
-
-
-
-
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+
@@ -7729,120 +7734,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ αναμονή αντικειμένων
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+ πυρήνας %1
-
+ επεξεργαστής = %1
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+ προτεραιότητα = %1(τρέχον) / %2(κανονικό)
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+
@@ -7850,7 +7845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index ccde381eb..4d3f74bbd 100755
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
- Dispositivo de salida
+
+
-
- Dispositivo de entrada
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estéreo
+
+
+
+
+ Envolvente
+
+
+ Usar volumen global
-
+ Ajustar volumen:
-
+ Volumen:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Silenciar audio en segundo plano
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1378,26 +1403,21 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
- Silenciar audio en segundo plano
-
-
- Ocultar el cursor en caso de inactividad.
-
+ Reiniciar todos los ajustes
-
+ yuzu
-
+ Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?
@@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2
Nombre del dispositivo
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Estéreo
-
-
-
-
- Envolvente
-
-
-
-
- ID de la consola:
-
-
-
-
- Método de salida de sonido:
-
-
-
-
- Regenerar
-
-
-
+ Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
-
+ Aviso: "%1" no es un idioma válido para la región "%2"
-
-
-
- Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de guardado de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?
-
-
-
-
- Advertencia
-
-
-
-
- ID de consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4572,555 +4547,555 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
+ Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan
-
+ La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.
-
+ Cargando Web applet...
-
-
+
+ Desactivar Web applet
-
+ Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ &Eliminar archivos recientes
-
+
-
+
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está ejecutando un juego
-
+ Advertencia: formato del juego obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Cerrando software...
-
+ Datos de guardado
-
+ Datos de mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir el caché transferible de shaders
-
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Error al eliminar el contenido
-
+ Error al eliminar la actualización
-
+ Error al eliminar el DLC
-
+ ¿Eliminar el contenido del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar la actualización del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar el DLC del juego instalado?
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se ha eliminado con éxito
-
+ Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ ¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ ¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ Eliminar archivo
-
-
+
+ Error al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ No existe caché de shaders para este título.
-
+ El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
+ Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan
-
+ No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.
-
-
+
+ Error al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ Completo
-
+ En secciones
-
+ Elegir método de volcado de RomFS
-
+ Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ La operación se completó con éxito.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Crear acceso directo
-
+ Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?
-
+ No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta "%1" no existe.
-
+ No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Crear icono
-
+ No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Iniciar %1 con el Emulador yuzu
-
+ Error al crear un acceso directo en %1
-
+ Se ha creado un acceso directo a %1
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio seleccionado no válido
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar archivos
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar resultados
-
+ Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización de juego
-
+ DLC del juego
-
+ Titulo delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Aceptar
-
-
+
+ No se cumplen los requisitos de hardware
-
-
+
+ El sistema no cumple los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Grabación TAS
-
+ ¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Configuración no válida detectada
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ El amiibo actual ha sido eliminado
-
+ Error
-
-
+
+ El juego actual no está buscando amiibos
-
+ Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
+ Error al cargar los datos Amiibo
-
+ El archivo seleccionado no es un amiibo válido
-
+ El archivo seleccionado ya se encuentra en uso
-
+ Ha ocurrido un error inesperado
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+ Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ Estado TAS: grabando %1
-
+ Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ Estado TAS: nulo
-
+ &Parar de ejecutar
-
+ &Iniciar
-
+ Pausar g&rabación
-
+ G&rabar
-
+ Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ GPU ERROR
-
+ SOBREMESA
-
+ PORTÁTIL
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ PRÓXIMO
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirmar la clave de rederivación
-
+
-
+ Faltan fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan componentes de derivación
-
+ Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5584,39 +5559,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
@@ -7620,28 +7595,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Código de error: %1-%2 (0x%3)
-
+ Ha ocurrido un error.
Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+ Ha ocurrido un error en %1 a las %2
Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+
-
-
- Seleccione un usuario:
-
-
-
+ Usuarios
-
+
+
+
+
+
+
+ Selector de perfil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seleccione un usuario:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7728,51 +7764,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Llamadas acumuladas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- esperando al mutex 0x%1
-
-
-
-
- tiene receptores: %1
-
-
-
-
- manejo del propietario: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- esperando a todos los objetos
-
-
-
-
- esperando a uno de los siguientes objetos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ esperado por ningún hilo
@@ -7780,120 +7785,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ ejecutable
-
+ en pausa
-
+ reposando
-
+ esperando respuesta IPC
-
+ esperando objetos
-
+ esperando variable condicional
-
+ esperando al árbitro de dirección
-
+ esperando a reanudar
-
+ esperando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconocido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ procesador = %1
-
-
- núcleo ideal = %1
-
-
-
+ máscara de afinidad = %1
-
+ id de hilo = %1
-
+ prioridad = %1(presente) / %2(normal)
-
+ últimos ticks consecutivos = %1
-
-
-
- no esperando al mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ esperado por el hilo
@@ -7901,7 +7896,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árbol de espera
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 1b981e57c..fbc3e1430 100755
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -381,36 +381,61 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP.
-
- Périphérique de sortie
+
+ Périphérique de sortie :
-
- Périphérique d'entrée
+
+ Périphérique d'entrée :
-
+
+
+ Mode de sortie sonore :
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stéréo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Utiliser le volume global
-
+ Régler le volume :
-
+ Volume :
-
+ 0 %
-
+
+
+ Couper le son en arrière-plan
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1377,26 +1402,21 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
- Couper le son en arrière-plan
-
-
- Cacher la souris en cas d'inactivité
-
+ Réinitialiser tous les paramètres
-
+ yuzu
-
+ Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ?
@@ -1517,7 +1537,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Forcer 16:10
+ Forcer le 16:10
@@ -1717,7 +1737,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Forcer la fréquence d'horloge maximales (Vulkan uniquement)
+ Forcer la fréquence d'horloge maximale (Vulkan uniquement)
@@ -1732,12 +1752,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Active le décodage asynchrone de textures ASTC, qui peut réduire les saccades de chargement. Cette fonctionnalité est expérimentale.
-
+ Décoder les textures ASTC de manière asynchrone (Hack)
@@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID : %2
Nom de l'appareil
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stéréo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID de la Console :
-
-
-
-
- Mode de sortie Audio
-
-
-
-
- Regénérer
-
-
-
+ Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
-
+ Attention: "%1" n'est pas une langue valide pour la région "%2"
-
-
-
- Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?
-
-
-
-
- Avertissement
-
-
-
-
- ID de la Console : 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4571,954 +4546,954 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ Télémétrie
-
+ Installation Vulkan Cassée Détectée
-
+ L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.
-
+ Chargement du Web Applet...
-
-
+
+ Désactiver l'applet web
-
+ La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+ La souris émulée est activée
-
+ La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.
-
+ &Continuer
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu exécute un jeu
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Fermeture du logiciel...
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Erreur en enlevant le contenu
-
+ Erreur en enlevant la Mise à Jour
-
+ Erreur en enlevant le DLC
-
+ Enlever les données du jeu installé ?
-
+ Enlever la mise à jour du jeu installé ?
-
+ Enlever le DLC du jeu installé ?
-
+ Supprimer l'entrée
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer fichier
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
+ Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan
-
+ Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.
-
-
+
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Créer un raccourci
-
+ Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?
-
+ Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.
-
+ Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Créer une icône
-
+ Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Démarrer %1 avec l'émulateur Yuzu
-
+ Impossible de créer un raccourci vers %1
-
+ Création réussie d'un raccourci vers %1
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
+ OK
-
-
+
+ Éxigences matérielles non respectées
-
-
+
+ Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actuel a été retiré
-
+ Erreur
-
-
+
+ Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide
-
+ Le fichier sélectionné est déjà utilisé
-
+ Une erreur inconnue s'est produite
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+ État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ État du TAS : Enregistrement %1
-
+ État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ État du TAS : Invalide
-
+ &Stopper l'exécution
-
+ &Start
-
+ Stopper l'en®istrement
-
+ En®istrer
-
+ Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ %1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+ Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HAUT
-
+ GPU EXTRÊME
-
+ GPU ERREUR
-
+ MODE TV
-
+ PORTABLE
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ PLUS PROCHE
-
-
+
+ BILINÉAIRE
-
+ BICUBIQUE
-
+ GAUSSIEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AUCUN AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUET
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5574,39 +5549,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Code d'erreur : %1-%2 (0x%3)
-
+ Une erreur s'est produite.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+ Une erreur s'est produite le %1 à %2.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+
-
-
- Choisir un utilisateur :
-
-
-
+ Utilisateurs
-
+
+
+
+
+
+
+ Sélecteur de profil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Choisir un utilisateur :
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pile d'exécution
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- en attente du "mutex" 0x%1
-
-
-
-
- En attente : %1
-
-
-
-
- propriétaire de la manche : 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- en attente de tous les objets
-
-
-
-
- en attente d'un des objets suivants
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+ [%1] %2
-
+ attendu par aucun thread
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ en pause
-
+ en veille
-
+ en attente de réponse IPC
-
+ En attente d'objets
-
+ en attente de la variable conditionnelle
-
+ En attente de l'adresse arbitre
-
+ waiting for suspend resume
-
+ en attente
-
+ initialisé
-
+ terminated
-
+ inconnu
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idéal
-
+ cœur %1
-
+ Processeur = %1
-
-
- Cœur idéal = %1
-
-
-
+ masque d'affinité = %1
-
+ id du fil = %1
-
+ priorité = %1(courant) / %2(normal)
-
+ dernier tick en cours = %1
-
-
-
- en attente du "mutex"
- WaitTreeThreadList
-
+ attendu par un fil
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index c7f9e74c2..90307b92b 100755
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Perangkat Masukan
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Pakai volume global
-
+ Atur volume:
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Bisukan audio saat berada di background
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1334,26 +1359,21 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
- Bisukan audio saat berada di background
-
-
- Sembunyikan mouse saat tidak aktif
-
+ Atur Ulang Semua Pengaturan
-
+ yuzu
-
+
@@ -3786,60 +3806,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID Konsol:
-
-
-
-
- Mode keluaran suara
-
-
-
-
- Hasilkan Ulang
-
-
-
+ Pengaturan sistem hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
-
+
-
-
-
- Ini akan mengganti Switch virtual Anda dengan yang baru. Switch virtual Anda saat ini tidak akan bisa dipulihkan. Ini mungkin akan menyebabkan kesan tak terkira di dalam permainan. Ini juga mungkin akan gagal jika Anda menggunakan simpanan konfigurasi yang lawas. Lanjutkan?
-
-
-
-
- Peringatan
-
-
-
-
- ID Konsol: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4526,955 +4501,955 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Memuat Applet Web...
-
-
+
+ Matikan Applet Web
-
+
-
+ Jumlah shader yang sedang dibuat
-
+ Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+
-
+
-
+ &Lanjutkan
-
+ &Jeda
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu sedang menjalankan game
-
+ Peringatan Format Permainan yang Usang
-
+ Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ Format ROM tak didukung.
-
+ Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Simpan Data
-
+ Mod Data
-
+ Gagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tak ada!
-
+ Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus Masukan
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus File
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ Penuh
-
+ Skeleton
-
+ Pilih Mode Dump RomFS
-
+ Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+
-
+ Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ Batal
-
+ Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ Operasi selesai dengan sukses,
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Gagal membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
+ Properti
-
+ Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Berkas
-
+ Buka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Direktori Terpilih Tidak Sah
-
+ Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+
-
+ Install File
-
+
-
+ Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Hasil Install
-
+
-
+ %n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) gagal di install
-
+ Aplikasi Sistem
-
+ Arsip Sistem
-
+ Pembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ Permainan
-
+ Pembaruan Permainan
-
+ DLC Permainan
-
+ Judul Delta
-
+ Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Gagal Memasang
-
+ Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ Berkas tak ditemukan
-
+ Berkas "%1" tak ditemukan
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Akun yuzu Hilang
-
+ Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Kesalahan saat membuka URL
-
+ Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ Rekaman TAS
-
+ Timpa file pemain 1?
-
+ Konfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Amiibo
-
+ Gagal memuat data Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+ Tangkapan Layar
-
+ Berkas PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ Status TAS: Merekam %1
-
+ Status TAS: Diam %1/%2
-
+ Status TAS: Tidak Valid
-
+ &Matikan
-
+ &Mulai
-
+ Berhenti Mer&ekam
-
+ R&ekam
-
+ Membangun: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+
-
+ Permainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU TINGGI
-
+ GPU EKSTRIM
-
+ KESALAHAN GPU
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ TANPA AA
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Kehilangan BOOT0
-
+ - Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Kehilangan PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -7546,26 +7521,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
%2
-
-
-
-
-
-
+ Pengguna
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7644,51 +7680,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
+
+
-
+
@@ -7696,120 +7701,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+
@@ -7817,7 +7812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 4c954cd01..bac353054 100755
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
- Dispositivo di output
+
+ Dispositivo di output:
-
- Dispositivo di input
+
+ Dispositivo di input:
-
+
+
+ Modalità di output del suono:
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Usa il volume globale
-
+ Imposta il volume:
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Silenzia l'audio quando la finestra è in background
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1363,26 +1388,21 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
- Silenzia l'audio quando la finestra è in background
-
-
- Nascondi il puntatore del mouse se inattivo
-
+ Ripristina tutte le impostazioni
-
+ yuzu
-
+ Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?
@@ -1718,12 +1738,12 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Abilita la decodifica asincrona delle texture ASTC, che può ridurre gli scatti durante il caricamento. Questa funzione è sperimentale.
-
+ Decodifica le texture ASTC in maniera asincrona (espediente)
@@ -3816,60 +3836,15 @@ UUID: %2
Nome del dispositivo
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID Console:
-
-
-
-
- Modalità di output del sonoro
-
-
-
-
- Rigenera
-
-
-
+ Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando il gioco non è in esecuzione.
-
+ Attenzione: "%1" non è una lingua valida per la regione "%2"
-
-
-
- Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?
-
-
-
-
- Attenzione
-
-
-
-
- ID Console: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4557,554 +4532,554 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
+ Rilevata installazione di Vulkan non funzionante
-
+ L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.
-
+ Caricamento dell'applet web...
-
-
+
+ Disabilita l'applet web
-
+
-
+ Il numero di shaders al momento in costruzione
-
+
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+ Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+ &Cancella i file recenti
-
+
-
+
-
+ &Continua
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Formato del gioco obsoleto
-
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Chiusura del software in corso...
-
+ Dati di salvataggio
-
+ Dati delle mod
-
+ Impossibile aprire la cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader
-
+ Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Impossibile rimuovere il contentuto
-
+ Impossibile rimuovere l'aggiornamento
-
+ Impossibile rimuovere il DLC
-
+ Rimuovere il contenuto del gioco installato?
-
+ Rimuovere l'aggiornamento installato?
-
+ Rimuovere il DLC installato?
-
+ Rimuovi voce
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimozione completata
-
+ Il gioco base installato è stato rimosso con successo.
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso con successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ %1 DLC rimossi con successo.
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Rimuovi file
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader
-
+ Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata
-
+ Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ Estrazione RomFS fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Cartelle
-
+ Seleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS riuscita!
-
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Crea scorciatoia
-
+ Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?
-
+ Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso "%1" non esiste.
-
+ Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Crea icona
-
+ Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Avvia %1 con l'emulatore yuzu
-
+ Impossibile creare la scorciatoia in %1
-
+ Scorciatoia creata con successo in %1
-
+ Impossibile aprire %1
-
+ Seleziona cartella
-
+ Proprietà
-
+ Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Carica file
-
+ Apri cartella ROM estratta
-
+ Cartella selezionata non valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa file
-
+ %n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Risultati dell'installazione
-
+ Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n nuovo file è stato installato
@@ -5113,7 +5088,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file è stato sovrascritto
@@ -5122,7 +5097,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5131,389 +5106,389 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ Applicazione di sistema
-
+ Archivio di sistema
-
+ Aggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Pacchetto firmware (tipo A)
-
+ Pacchetto firmware (tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di gioco
-
+ DLC
-
+ Titolo delta
-
+ Seleziona il tipo di installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ OK
-
-
+
+ Requisiti hardware non soddisfatti
-
-
+
+ Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Impossibile aprire l'URL
-
+ Non è stato possibile aprire l'URL "%1".
-
+
-
+ Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Trovata configurazione invalida
-
+ Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ Errore
-
-
+
+
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo
-
+ Il file selezionato non è un Amiibo valido
-
+ Il file selezionato è già in uso
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto
-
+ Cattura screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Interrompi
-
+ &Avvia
-
+ Interrompi r&egistrazione
-
+ R&egistra
-
+ Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMALE
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU ESTREMA
-
+ ERRORE GPU
-
+ DOCK
-
+ PORTATILE
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEARE
-
+ BICUBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Conferma ri-derivazione chiavi
-
+
-
+ Fusi mancanti
-
+ - BOOT0 mancante
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - PRODINFO mancante
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+ Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il tuo firmware e i tuoi giochi.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5569,39 +5544,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione chiavi
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
@@ -7218,7 +7193,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Extra
@@ -7235,7 +7210,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2%3Pulsante %4
@@ -7604,28 +7579,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Codice di errore: %1-%2 (0x%3)
-
+ Si è verificato un errore.
Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+ Si è verificato un errore su %1 a %2.
Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+
-
-
- Seleziona un utente:
-
-
-
+ Utenti
-
+
+
+
+
+
+
+ Selettore profili
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seleziona un utente:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7712,51 +7748,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stack chiamata
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- attende il mutex 0x%1
-
-
-
-
- ha dei waiter: %1
-
-
-
-
- proprietario handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- attende tutti gli oggetti
-
-
-
-
- attende uno dei seguenti oggetti
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+ [%1] %2
-
+ atteso da nessun thread
@@ -7764,120 +7769,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ eseguibile
-
+ in pausa
-
+ dormendo
-
+ attende una risposta dell'IPC
-
+ attende degli oggetti
-
+ aspettando la condition variable
-
+ attende un indirizzo arbitro
-
+ in attesa di riprendere la sospensione
-
+ attendere
-
+ inizializzato
-
+ terminato
-
+ sconosciuto
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideale
-
+ core %1
-
+ processore = %1
-
-
- core ideale = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ id thread = %1
-
+ priorità = %1(corrente) / %2(normale)
-
+ Ultimi ticks in esecuzione = %1.
-
-
-
- Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.
- WaitTreeThreadList
-
+ atteso dal thread
@@ -7885,7 +7880,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index a3fc180d3..dbedafe1b 100755
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 出力デバイス
+
+
-
- 入力デバイス
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ モノラル
+
+
+
+
+ ステレオ
+
+
+
+
+ サラウンド
+
+
+ 共通設定を使用
-
+ カスタム設定
-
+ 音量:
-
+ 0 %
-
+
+
+ 非アクティブ時にサウンドをミュート
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -808,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">この最適化により、無効なメモリアクセスを成功させることで、メモリアクセスを高速化することができます。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">有効にすると、すべてのメモリアクセスのオーバーヘッドが減少するうえ、無効なメモリにアクセスしないプログラムには影響はありません。</div>
+
-
+ 無効なメモリアクセスに対するフォールバックを有効にする
@@ -936,7 +964,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 有効化すると、マクロHLE機能を無効にします。これを有効にすると、ゲームの動作が遅くなります
@@ -1031,12 +1059,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ プログラム起動時にyuzuがVulkan環境が動作しているかどうかを確認するようにします。外部プログラムがyuzuを参照する際に問題がある場合は、これを無効にしてください。
-
+ スタートアップ時にVulkanのチェックを実行する
@@ -1056,7 +1084,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ウェブアプレットがコンパイルされていない
@@ -1375,26 +1403,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 非アクティブ時にサウンドをミュート
-
-
- 非アクティブ時にマウスカーソルを隠す
-
+ すべての設定をリセット
-
+ yuzu
-
+ すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?
@@ -1640,12 +1663,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ FSR シャープネスを設定
-
+ FSR シャープネス:
@@ -1710,7 +1733,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。
@@ -1730,12 +1753,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 非同期ASTCテクスチャーデコードを有効にし、ロード時間のスタッターを減らすことができます。この機能は実験的なものです。
-
+ ASTCテクスチャを非同期でデコードする(ハック)
@@ -1770,7 +1793,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダのロード時間を大幅に改善することができます。
@@ -3828,60 +3851,15 @@ UUID: %2
デバイス名
-
-
- モノラル
-
-
-
-
- ステレオ
-
-
-
-
- サラウンド
-
-
-
-
- コンソールID:
-
-
-
-
- サウンド出力モード
-
-
-
-
- 再作成
-
-
-
+ システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。
-
+
-
-
-
- 仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?
-
-
-
-
- 警告
-
-
-
-
- コンソールID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4569,957 +4547,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
-
+ テレメトリ
-
+ 壊れたVulkanのインストールが検出されました。
-
+ ブート時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
-
+ Webアプレットをロード中...
-
-
+
+ Webアプレットの無効化
-
+ Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+ 現在選択されている解像度の倍率。
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+
-
+
-
+ 再開(&C)
-
+ 中断(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzuはゲームを起動しています
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+ シェーダキャッシュを開けませんでした
-
+ このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツの削除エラー
-
+ アップデートの削除エラー
-
+ DLC の削除エラー
-
+ インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームの DLC を削除しますか?
-
+ エントリ削除
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ 転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
-
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
+
-
+
-
-
+
+ 転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの解析に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ %1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ RomFSを解析中...
-
-
+
+ キャンセル
-
+ RomFS解析成功!
-
+ 操作は成功しました。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ショートカットを作成
-
+
-
+
-
+
-
+ アイコンを作成
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+ 残り %n ファイル
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+ 競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n ファイルが上書きされました
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ TAS 記録中
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 無効な設定を検出しました
-
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 現在の amiibo は削除されました
-
+ エラー
-
-
+
+ 現在のゲームはamiiboを要求しません
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+
-
+
-
+
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS 状態: 無効
-
+ 実行停止(&S)
-
+ 実行(&S)
-
+ 記録停止(&R)
-
+ 記録(&R)
-
+ 構築中: %n シェーダー
-
+ %1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ 音量: ミュート
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ 暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5575,39 +5553,39 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -7610,28 +7588,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ エラーコード: %1-%2 (0x%3)
-
+ エラーが発生しました。
もう一度試すか、開発者に報告してください。
-
+ %1の%2でエラーが発生しました。
再試行するか、ソフトウェアの開発者に連絡してください。
-
+
%2
-
-
- ユーザー選択:
-
-
-
+ ユーザー
-
+
+
+
+
+
+
+ プロファイル選択
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ユーザー選択:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7757,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ waited by no thread
@@ -7770,120 +7778,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1
-
+ processor = %1
-
-
- ideal core = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
-
- not waiting for mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7891,7 +7889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index dc3c24288..e57c7d922 100755
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 출력 장치
+
+
-
- 입력 장치
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ 모노
+
+
+
+
+ 스테레오
+
+
+
+
+ 서라운드
+
+
+ 전역 볼륨 설정 사용
-
+ 볼륨 설정:
-
+ 볼륨:
-
+ 0 %
-
+
+
+ 백그라운드에서 오디오 음소거
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1379,26 +1404,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 백그라운드에서 오디오 음소거
-
-
- 비활성 상태일 때 마우스 숨기기
-
+ 모든 설정 초기화
-
+ yuzu
-
+ 모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?
@@ -3832,60 +3852,15 @@ UUID: %2
장치 이름
-
-
- 모노
-
-
-
-
- 스테레오
-
-
-
-
- 서라운드
-
-
-
-
- 콘솔 ID:
-
-
-
-
- 소리 출력 모드:
-
-
-
-
- 재생성
-
-
-
+ 시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.
-
+ 경고: "%1"은(는) 지역 "%2"에 유효한 언어가 아님
-
-
-
- 현재 사용하는 가상 Switch를 새로운 가상 Switch로 교체 합니다. 기존의 가상 Switch는 복구가 불가능해집니다. 게임에 예상치 못한 영향을 끼칠 수도 있습니다. 오래된 게임 설정을 사용할 경우 실패할 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
-
-
-
- 경고
-
-
-
-
- 콘솔 ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4573,957 +4548,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 원격 측정
-
+ 망가진 Vulkan 설치 감지됨
-
+ 부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+ 웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ Clear Recent Files(&C)
-
+
-
+
-
+ 재개(&C)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu가 게임을 실행중입니다
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64비트)
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 소프트웨어를 닫는 중...
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 콘텐츠 제거 중 오류 발생
-
+ 업데이트 제거 오류
-
+ DLC 제거 오류
-
+ 설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?
-
+ 항목 제거
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
+ Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류
-
+ 드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 바로가기 만들기
-
+ 현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?
-
+ 바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.
-
+ 애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ 아이콘 만들기
-
+ 아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ yuzu 에뮬레이터로 %1 시작
-
+ %1에서 바로가기를 만들기 실패
-
+ %1 바로가기를 성공적으로 만듬
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OK
-
-
+
+ 하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음
-
-
+
+ 시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS 레코딩
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ 오류
-
-
+
+ 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ 선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다
-
+ 선택한 파일은 이미 사용 중입니다
-
+ 알수없는 오류가 발생했습니다
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+ 실행 중지(&S)
-
+ 시작(&S)
-
+ 레코딩 중지(&e)
-
+ 레코드(&R)
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ %1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ GPU 보통
-
+ GPU 높음
-
+ GPU 굉장함
-
+ GPU 오류
-
+ 거치 모드
-
+ 휴대 모드
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AA 없음
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ fuses 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+
@@ -5579,39 +5554,39 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
@@ -7615,28 +7590,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ 에러 코드: %1-%2 (0x%3)
-
+ 오류가 발생했습니다.
다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 연락하십시오.
-
+ %2에서 %1에 대한 오류가 발생했습니다.
다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 문의 하십시오.
-
+
%2
-
-
- 사용자를 선택하세요:
-
-
-
+ 사용자
-
+
+
+
+
+
+
+ 프로필 선택
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 사용자를 선택하세요:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7723,51 +7759,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ 콜 스택
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- 뮤텍스 0x%1을 기다립니다
-
-
-
-
- 대기: %1
-
-
-
-
- 소유자 핸들: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- 모든 개체를 기다립니다
-
-
-
-
- 다음 개체 중 하나를 기다리는 중입니다
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ 스레드를 기다리고 있지 않습니다
@@ -7775,120 +7780,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ 실행 가능
-
+ 일시중지
-
+ 수면중
-
+ IPC 회신을 기다립니다
-
+ 개체를 기다립니다
-
+ 조건 변수를 기다립니다
-
+ 주소 결정인을 기다립니다
-
+ 보류 재개를 기다리는 중
-
+ 기다리는 중
-
+ 초기화됨
-
+ 종료됨
-
+ 알 수 없음
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ 이상적
-
+ 코어 %1
-
+ 프로세서 = %1
-
-
- 이상적인 코어 = %1
-
-
-
+ 선호도 마스크 = %1
-
+ 스레드 아이디 = %1
-
+ 우선순위 = %1(현재) / %2(일반)
-
+ 마지막 실행 틱 = %1
-
-
-
- 뮤텍스를 기다리지 않음
- WaitTreeThreadList
-
+ 스레드에서 기다림
@@ -7896,7 +7891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ 대기 트리(&W)
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index a3f095175..324d45ece 100755
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Inndataenhet
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Bruk globalt volum
-
+ Sett volum:
-
+ Volum:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1350,26 +1375,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen
-
-
- Gjem mus under inaktivitet
-
+ Tilbakestill alle innstillinger
-
+ yuzu
-
+ Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?
@@ -3802,60 +3822,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Konsoll-ID:
-
-
-
-
- Lydutgangsmodus
-
-
-
-
- Regenerer
-
-
-
+ Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
-
+
-
-
-
- Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette?
-
-
-
-
- Advarsel
-
-
-
-
- Konsoll-ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4543,553 +4518,553 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Laster web-applet...
-
-
+
+ Slå av web-applet
-
+
-
+ Antall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEt spill kjører i yuzu
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fjern oppføring
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fjerning lykkes
-
+
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+
-
+
-
+
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjern Fil
-
-
+
+ Feil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+
-
+ Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+ %n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+
-
+ %n fil ble nylig installert
@@ -5097,7 +5072,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n fil ble overskrevet
@@ -5105,7 +5080,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n fil ble ikke installert
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS-innspilling
-
+ Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Ugyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ Feil
-
-
+
+ Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stopp kjøring
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+ Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+ Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HØY
-
+ GPU EKSTREM
-
+ GPU FEIL
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+ NÆRMESTE
-
-
+
+ BILINEÆR
-
+ BIKUBISK
-
+ GAUSSISK
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ INGEN AA
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+ Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5550,39 +5525,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
@@ -7581,27 +7556,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Feilkode: %1-%2 (0x%3)
-
+ En feil har oppstått.
Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.
-
+
-
+
%2
-
-
- Velg en bruker:
-
-
-
+ Brukere
-
+
+
+
+
+
+
+ Profilvelger
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Velg en bruker:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7688,51 +7724,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- venter på alle objekter
-
-
-
-
- venter på ett av de følgende objektene
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+
@@ -7740,120 +7745,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ pauset
-
+ sover
-
+ venter på IPC-svar
-
+ venter på objekter
-
+
-
+
-
+
-
+ venter
-
+
-
+
-
+ ukjent
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideell
-
+ kjerne %1
-
+ prosessor = %1
-
-
- ideell Kjerne = %1
-
-
-
+
-
+ tråd id = %1
-
+ prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+
@@ -7861,7 +7856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 9da0e55d5..25825fe28 100755
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
- Invoer Apparaat
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Gebruik globaal volume
-
+ stel volume in:
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1348,26 +1373,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
-
-
- Verstop muis wanneer inactief
-
+ Reset alle instellingen
-
+ yuzu
-
+ Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?
@@ -3800,60 +3820,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Console ID:
-
-
-
-
- Geluid uitvoer mode
-
-
-
-
- Herstel
-
-
-
+ Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
-
+
-
-
-
- Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?
-
-
-
-
- Waarschuwing
-
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4541,952 +4516,952 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ Telemetrie
-
+
-
+
-
+ Web Applet Laden...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
-
+ Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
-
+ Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Pauzeren
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Waarschuwing Verouderd Spel Formaat
-
+ Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 folder
-
-
+
+ Folder bestaat niet!
-
+ Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Er bestaat geen shader cache voor deze game
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS Extractie Mislukt!
-
+ Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
-
+ Vol
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS Dump Mode
-
+ Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
-
+
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
+
+ Annuleren
-
+ RomFS Extractie Geslaagd!
-
+ De operatie is succesvol voltooid.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Gedecomprimeerd ROM Map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
-
+
-
+
-
+
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systeem Applicatie
-
+ Systeem Archief
-
+ Systeem Applicatie Update
-
+ Filmware Pakket (Type A)
-
+ Filmware Pakket (Type B)
-
+ Game
-
+ Game Update
-
+ Game DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA Installatie Type...
-
+ Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Je yuzu account mist
-
+ Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo data
-
+
-
+
-
+
-
+ Screenshot Vastleggen
-
+ PNG afbeelding (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Bevestig Sleutel Herafleiding
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5541,39 +5516,39 @@ on your system's performance.
op je systeem's performatie.
-
+ Sleutels afleiden
-
+ Selecteer RomFS Dump Doel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
-
+
@@ -7567,26 +7542,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
%2
-
-
- Selecteer een gebruiker:
-
-
-
+ Gebruikers
-
+
+
+
+
+
+
+ Profiel keuzeschakelaar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Selecteer een gebruiker:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7665,51 +7701,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- wachten op mutex 0x%1
-
-
-
-
- heeft wachtende: %1
-
-
-
-
- eigenaar handvat: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- wachten op alle objecten
-
-
-
-
- wachten op een van de volgende objecten
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
+
+
-
+ wachtend door geen draad
@@ -7717,120 +7722,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ uitvoerbaar
-
+ gepauzeerd
-
+ slapen
-
+ wachten op IPC antwoord
-
+ wachten op objecten
-
+ wachten op conditie variabele
-
+ wachten op adres arbiter
-
+
-
+ aan het wachten
-
+ geinitialiseerd
-
+ beëindigd
-
+ onbekend
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideaal
-
+ kern %1
-
+ processor = %1
-
-
- ideale kern = %1
-
-
-
+ affiniteit masker = %1
-
+ draad id = %1
-
+ prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
-
+ laatste lopende ticks = %1
-
-
-
- Niet wachtend op mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ Wachtend door draad
@@ -7838,7 +7833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 518e39805..bd307af40 100755
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP.
-
- Urządzenie Wyjściowe
+
+
-
- Urządzenie Wejściowe
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Użyj globalnej głośności
-
+ Ustaw głośność:
-
+ Głośność:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1372,26 +1397,21 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
-
- Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle
-
-
- Ukryj mysz przy braku aktywności
-
+ Resetuj wszystkie ustawienia
-
+ yuzu
-
+ Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?
@@ -3826,60 +3846,15 @@ UUID: %2
Nazwa urządzenia
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Indentyfikator konsoli:
-
-
-
-
- Tryb wyjścia dźwięku
-
-
-
-
- Wygeneruj ponownie
-
-
-
+ Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
-
+ Uwaga: "%1" nie jest poprawnym językiem dla regionu "%2"
-
-
-
- To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?
-
-
-
-
- Ostrzeżenie
-
-
-
-
- Identyfikator konsoli: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4567,556 +4542,556 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ Telemetria
-
+ Wykryto uszkodzoną instalację Vulkana
-
+ Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu</a>.
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+ Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+
-
+
-
+ &Kontynuuj
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu jest w trakcie gry
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Zamykanie aplikacji...
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Błąd podczas usuwania zawartości
-
+ Błąd podczas usuwania aktualizacji
-
+ Błąd podczas usuwania dodatków
-
+ Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?
-
+ Usuń wpis
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usuń plik
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Utwórz skrót
-
+ Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?
-
+ Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka "%1" nie istnieje.
-
+ Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Utwórz ikonę
-
+ Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Włącz %1 z emulatorem yuzu
-
+ Nie udało się utworzyć skrótu pod %1
-
+ Pomyślnie utworzono skrót do %1
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+ 1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5126,400 +5101,400 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ 1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ OK
-
-
+
+ Wymagania sprzętowe nie są spełnione
-
-
+
+ Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo zostało "zdjęte"
-
+ Błąd
-
-
+
+ Ta gra nie szuka amiibo
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo
-
+ Wybrany plik jest już w użyciu
-
+ Wystąpił nieznany błąd
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Działa %1%2
-
+ Status TAS: Nagrywa %1
-
+ Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ Status TAS: Niepoprawny
-
+ &Wyłącz
-
+ &Start
-
+ Przestań N&agrywać
-
+ N&agraj
-
+ Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ GPU NORMALNE
-
+ GPU WYSOKIE
-
+ GPU EKSTREMALNE
-
+ BŁĄD GPU
-
+ TRYB ZADOKOWANY
-
+ TRYB PRZENOŚNY
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ Zero
-
+ NAJBLIŻSZY
-
-
+
+ BILINEARNY
-
+ BIKUBICZNY
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ BEZ AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+ Brakujące bezpieczniki
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5575,39 +5550,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
@@ -7611,28 +7586,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Kod błędu: %1-%2 (0x%3)
-
+ Wystąpił błąd.
Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
-
+ Wystąpił błąd w %1 o %2.
Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
-
+
-
-
- Wybierz użytkownika:
-
-
-
+ Użytkownicy
-
+
+
+
+
+
+
+ Wybór profilu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wybierz użytkownika:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7719,51 +7755,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stos wywołań
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- czekam na mutex 0x%1
-
-
-
-
- ma oczekujących: %1
-
-
-
-
- uchwyt właściciela: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- czekam na wszystkie objekty
-
-
-
-
- oczekiwanie na jeden z następujących obiektów
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ czekam bez żadnego wątku
@@ -7771,120 +7776,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ Jakoś działa
-
+ Spauzowana
-
+ spanie
-
+ czekam na odpowiedź IPC
-
+ oczekiwanie na obiekty
-
+ oczekiwanie na zmienną warunkową
-
+ czekam na arbitra adresu
-
+ czekam na zawieszenie wznowienia
-
+ oczekiwanie
-
+ zainicjowano
-
+ zakończony
-
+ nieznany
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ Idealnie
-
+ rdzeń %1
-
+ procesor = %1
-
-
- idealny rdzeń = %1
-
-
-
+ maska powinowactwa = %1
-
+ identyfikator wątku = %1
-
+ piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
-
+ ostatnie działające kleszcze = %1
-
-
-
- nie czekam na mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ czekanie na wątek
@@ -7892,7 +7887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Drzewo Czekania
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 82a728869..ff5792ab2 100755
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
- Dispositivo de Saída
+
+
-
- Dispositivo de Entrada
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estéreo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Usar volume global
-
+ Definir volume:
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1378,26 +1403,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
- Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
-
-
- Esconder cursor do mouse quando em inatividade
-
+ Redefinir todas as configurações
-
+ yuzu
-
+ Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?
@@ -1733,12 +1753,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.
-
+ Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
@@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Estéreo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID do console:
-
-
-
-
- Modo de saída de som
-
-
-
-
- Regerar
-
-
-
+ As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"
-
-
-
- Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
-
-
-
- Aviso
-
-
-
-
- ID do console: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4572,555 +4547,555 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ Carregando applet web...
-
-
+
+ Desativar o applet da web
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ Mouse emulado está habilitado
-
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro ao Remover Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro ao Remover DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover arquivo
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Criar Atalho
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Iniciar %1 com o Emulador yuzu
-
+ Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+ %n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Iniciar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+ ANCORADO
-
+ PORTÁTIL
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULO
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5584,39 +5559,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -6695,32 +6670,32 @@ Mensagem de Depuração:
-
+ Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.
-
+ Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.
-
+ Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.
-
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.
-
+ Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.
-
+ Senha inválda.
@@ -6730,7 +6705,7 @@ Mensagem de Depuração:
-
+ Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.
@@ -7617,28 +7592,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Código de erro: %1-%2 (0x%3)
-
+ Ocorreu um erro.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Ocorreu um erro em %1 até %2.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+
-
-
- Selecione um usuário:
-
-
-
+ Usuários
-
+
+
+
+
+
+
+ Seletor de perfil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Selecione um usuário:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7725,51 +7761,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pilha de chamadas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- esperando pelo mutex 0x%1
-
-
-
-
- possui os waiters %1
-
-
-
-
- manejo de proprietário: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- esperando por todos os objetos
-
-
-
-
- esperando por um dos seguintes objetos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ não aguardando pelo thread
@@ -7777,120 +7782,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ rodável
-
+ pausado
-
+ dormindo
-
+ esperando para resposta do IPC
-
+ esperando por objetos
-
+ aguardando por variável da condição
-
+ esperando para endereção o árbitro
-
+ esperando pra suspender o resumo
-
+ aguardando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ processador = %1
-
-
- núcleo ideal = %1
-
-
-
+ máscara de afinidade = %1
-
+ thread id = %1
-
+ prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+ últimos ticks executados = %1
-
-
-
- não aguardando para mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ aguardado pelo thread
@@ -7898,7 +7893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index dddbcd743..f38d98499 100755
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
- Sobre Yuzu
+ Sobre o yuzu
@@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
- Dispositivo de saída
+
+
-
- Dispositivo de Entrada
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estéreo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Usar volume global
-
+ Definir volume:
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1368,26 +1393,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
- Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
-
-
- Esconder rato quando inactivo.
-
+ Restaurar todas as configurações
-
+ yuzu
-
+ Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?
@@ -1723,12 +1743,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.
-
+ Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
@@ -3821,60 +3841,15 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Estéreo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- ID da consola:
-
-
-
-
- Modo de saída de som
-
-
-
-
- Regenerar
-
-
-
+ As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
-
+ Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"
-
-
-
- Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?
-
-
-
-
- Aviso
-
-
-
-
- ID da Consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4562,954 +4537,954 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Desativar Web Applet
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ Mouse emulado está habilitado
-
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continuar
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro Removendo Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro Removendo DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover Entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Ficheiro
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ A operação foi completa com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Criar Atalho
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Iniciar %1 com o Emulador Yuzu
-
+ Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Começar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+ ANCORADO
-
+ PORTÁTIL
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULO
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5565,39 +5540,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -6676,32 +6651,32 @@ Mensagem de Depuração:
-
+ Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.
-
+ Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.
-
+ Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.
-
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.
-
+ Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.
-
+ Senha inválda.
@@ -6711,7 +6686,7 @@ Mensagem de Depuração:
-
+ Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.
@@ -7598,28 +7573,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Código de erro: %1-%2 (0x%3)
-
+ Ocorreu um erro.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Ocorreu um erro em %1 até %2.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+
-
-
- Selecione um usuário:
-
-
-
+ Utilizadores
-
+
+
+
+
+
+
+ Seleccionador de Perfil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Selecione um usuário:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7706,51 +7742,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pilha de Chamadas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- esperando por mutex 0x% 1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- esperando por todos os objetos
-
-
-
-
- esperando por todos os objectos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ esperado por nenhuma thread
@@ -7758,120 +7763,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ executável
-
+ pausado
-
+ dormindo
-
+ aguardando resposta do IPC
-
+ esperando por objectos
-
+ A espera da variável de condição
-
+ esperando pelo árbitro de endereço
-
+ esperando pra suspender o resumo
-
+ aguardando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ processador = %1
-
-
- núcleo ideal =% 1
-
-
-
+ máscara de afinidade =% 1
-
+ id do segmento =% 1
-
+ prioridade =%1(atual) / %2(normal)
-
+ últimos tiques em execução =%1
-
-
-
- não esperar por mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ esperado por thread
@@ -7879,7 +7874,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index c31a4c4fc..6e9eb2778 100755
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Устройство вывода
+
+
-
- Устройство ввода
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Моно
+
+
+
+
+ Стерео
+
+
+
+
+ Объёмный звук
+
+
+ Использовать общую громкость
-
+ Установить громкость:
-
+ Громкость:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Заглушить звук в фоновом режиме
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Заглушить звук в фоновом режиме
-
-
- Спрятать мышь при неактивности
-
+ Сбросить все настройки
-
+ yuzu
-
+ Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?
@@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2
Название устройства
-
-
- Моно
-
-
-
-
- Стерео
-
-
-
-
- Объёмный звук
-
-
-
-
- ID консоли:
-
-
-
-
- Режим вывода звука
-
-
-
-
- Перегенерировать
-
-
-
+ Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
-
+ Внимание: язык "%1" не подходит для региона "%2"
-
-
-
- Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?
-
-
-
-
- Внимание
-
-
-
-
- ID консоли: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ Телеметрия
-
+ Обнаружена поврежденная установка Vulkan
-
+ Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.
-
+ Загрузка веб-апплета...
-
-
+
+ Отключить веб-апплет
-
+ Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ [&C] Очистить недавние файлы
-
+
-
+
-
+ [&C] Продолжить
-
+ [&P] Пауза
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущена игра
-
+ Предупреждение устаревший формат игры
-
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-х битный)
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закрываем программу...
-
+ Сохранения
-
+ Данные модов
-
+ Ошибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Ошибка при удалении содержимого
-
+ Ошибка при удалении обновлений
-
+ Ошибка при удалении DLC
-
+ Удалить установленное содержимое игр?
-
+ Удалить установленные обновления игры?
-
+ Удалить установленные DLC игры?
-
+ Удалить запись
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно удалено
-
+ Установленная игра успешно удалена.
-
+ Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ Для этой игры не были установлены DLC.
-
+ Установленное DLC %1 было успешно удалено
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+ Удалить файл
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
+ Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan
-
+ Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении пользовательской настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не удалось извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Скелет
-
+ Выберите режим дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS прошло успешно!
-
+ Операция выполнена.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Создать ярлык
-
+ Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?
-
+ Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.
-
+ Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Создать иконку
-
+ Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu
-
+ Не удалось создать ярлык в %1
-
+ Успешно создан ярлык в %1
-
+ Ошибка открытия %1
-
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Загрузить файл
-
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Выбрана недопустимая папка
-
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить файлы
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Результаты установки
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n файл был недавно установлен
@@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл был перезаписан
@@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не удалось установить
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системное приложение
-
+ Системный архив
-
+ Обновление системного приложения
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление игры
-
+ DLC игры
-
+ Дельта-титул
-
+ Выберите тип установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ ОК
-
-
+
+ Не удовлетворены системные требования
-
-
+
+ Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.
-
+ Отсутствует аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Запись TAS
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Текущий amiibo был убран
-
+ Ошибка
-
-
+
+ Текущая игра не ищет amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Выбранный файл не является допустимым amiibo
-
+ Выбранный файл уже используется
-
+ Произошла неизвестная ошибка
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ Состояние TAS: Неверное
-
+ [&S] Остановка
-
+ [&S] Начать
-
+ [&E] Закончить запись
-
+ [&E] Запись
-
+ Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ ГП НОРМАЛЬНО
-
+ ГП ВЫСОКО
-
+ ГП ЭКСТРИМ
-
+ ГП ОШИБКА
-
+ В ДОК-СТАНЦИИ
-
+ ПОРТАТИВНЫЙ
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ БЛИЖАЙШИЙ
-
-
+
+ БИЛИНЕЙНЫЙ
-
+ БИКУБИЧЕСКИЙ
-
+ ГАУСС
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГРОМКОСТЬ: %1%
-
+ Подтвердите перерасчет ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты расчета отсутствуют
-
+ Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение ключей
-
+ Выберите цель для дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Код ошибки: %1-%2 (0x%3)
-
+ Произошла ошибка.
Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
-
+ Произошла ошибка на %1 в %2.
Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
-
+
%2
-
-
- Выберите пользователя:
-
-
-
+ Пользователи
-
+
+
+
+
+
+
+ Выбор профиля
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Выберите пользователя:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Стэк вызовов
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
- ожидающих: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- в ожидании всех объектов
-
-
-
-
- в ожидании одного из следующих объектов
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ не ожидается ни одним потоком
@@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
-
+
-
+ ожидание ответа IPC
-
+ ожидание объектов
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ неизвестно
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+ ядро %1
-
+ процессор = %1
-
-
-
-
-
-
+ маска сходства = %1
-
+ идентификатор потока = %1
-
+ приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+ ожидается потоком
@@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ [&W] Дерево ожидания
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index ac0d3be5e..5a1744fbe 100755
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Detta kommer bannlysa både dennes användarnamn på forum samt IP-adress.
-
+
-
- Inmatningsenhet
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Använd global volym
-
+ Ställ in volym:
-
+ Volym:
-
+ 0 %
-
+
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1355,26 +1380,21 @@ avgjord kod.</div>
-
-
-
-
- Göm mus när inaktiv
-
+ Återställ Alla Inställningar
-
+ yuzu
-
+
@@ -3806,60 +3826,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Konsol-ID:
-
-
-
-
- Ljudutgångsläge
-
-
-
-
- Regenerera
-
-
-
+ Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
-
+
-
-
-
- Detta kommer att ersätta nuvarande virtuell Switch med en ny. Nuvarande virtuell Switch kommer att permanent tas bort. Detta kan ha oväntade konsekvenser i spel. Detta kan misslyckas om en utdaterad konfig sparning används. Vill du fortsätta?
-
-
-
-
- Varning
-
-
-
-
- Konsol ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4547,952 +4522,952 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Laddar WebApplet...
-
-
+
+
-
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta bort katalog
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+ Radera fil
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ Operationen var lyckad.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Fel
-
-
+
+
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+
-
+
-
+
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+
-
+
@@ -5548,39 +5523,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
@@ -7574,28 +7549,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Felkod: %1-%2 (0x%3)
-
+ Ett fel har inträffat.
Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
+ Ett fel har inträffat på %1 vid %2.
Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
+
-
-
- Välj en användare:
-
-
-
+ Användare
-
+
+
+
+
+
+
+ Profilväljare
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Välj en användare:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7678,51 +7714,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Samtal stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- väntar på mutex 0x%1
-
-
-
-
- har waiters: %1
-
-
-
-
- ägarhandtag: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- väntar på alla föremål
-
-
-
-
- väntar på ett av följande föremål
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
+
+
-
+ Ej väntad av någon tråd
@@ -7730,120 +7735,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ pausad
-
+ sovande
-
+ väntar på IPC svar
-
+ väntar på föremål
-
+ väntar för skickvariabel
-
+ väntar på adressbryter
-
+
-
+ väntar
-
+ initialiserad
-
+ avslutad
-
+ okänd
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ kärna %1
-
+ processor = %1
-
-
- idealisk kärna = %1
-
-
-
+ affinitetsmask = %1
-
+ tråd-id = %1
-
+ prioritet = %1(nuvarande) / %2(normal)
-
+ sista springande fästingar = %1
-
-
-
- väntar inte på mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ väntade med tråd
@@ -7851,7 +7846,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 70b2ecc9e..9c5e30875 100755
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.
-
- Çıkış Cihazı
+
+
-
- Giriş Cihazı
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+ Global sesi kullan
-
+ Sesi ayarla:
-
+ Ses:
-
+ 0 %
-
+
+
+ Arka plandayken sesi kapat
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1363,26 +1388,21 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
- Arka plandayken sesi kapat
-
-
- Hareketsizlik durumunda imleci gizle
-
+ Tüm Ayarları Sıfırla
-
+ yuzu
-
+ Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?
@@ -3815,60 +3835,15 @@ UUID: %2
-
-
- Mono
-
-
-
-
- Stereo
-
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Konsol ID:
-
-
-
-
- Ses çıkış modu
-
-
-
-
- Yeniden oluştur
-
-
-
+ Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+
-
-
-
- Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?
-
-
-
-
- Uyarı
-
-
-
-
- Konsol ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4556,554 +4531,554 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetri
-
+ Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı
-
+
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+
-
+
-
+ &Devam Et
-
+ &Duraklat
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Girdiyi Kaldır
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Dosyayı Sil
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
+
-
+
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Çerçeve
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ %1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5111,7 +5086,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5119,7 +5094,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya yüklenemedi
@@ -5127,388 +5102,388 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
+ Tamam
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS kayıtta
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo kaldırıldı
-
+ Hata
-
-
+
+ Aktif oyun amiibo beklemiyor
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil
-
+ Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor
-
+
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS durumu: Geçersiz
-
+ &Çalıştırmayı durdur
-
+ &Başlat
-
+ K&aydetmeyi Durdur
-
+ K&aydet
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU YÜKSEK
-
+ GPU EKSTREM
-
+ GPU HATASI
-
+
-
+
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+
-
+ EN YAKIN
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSYEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AA YOK
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5564,39 +5539,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -7599,28 +7574,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Hata Kodu: %1-%2 (0x%3)
-
+ Bir hata oluştu.
Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
-
+ %1 %2'de bir hata oluştu.
Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
-
+
-
-
- Kullanıcı Seç:
-
-
-
+ Kullanıcılar
-
+
+
+
+
+
+
+ Profil Seçici
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kullanıcı Seç:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7707,51 +7743,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Çağrı yığını
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- mutex bekleniyor 0x%1
-
-
-
-
- bekleyenler: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- tüm objeler için bekleniyor
-
-
-
-
- bu objeler için bekleniyor
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+ hiçbir thread beklemedi
@@ -7759,120 +7764,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ çalışabilir
-
+ duraklatıldı
-
+ uyuyor
-
+ IPC cevabı bekleniyor
-
+ objeler bekleniyor
-
+ koşul değişkeni bekleniyor
-
+ adres belirleyici bekleniyor
-
+ askıdaki işlemin sürdürülmesi bekleniyor
-
+ bekleniyor
-
+ başlatıldı
-
+ sonlandırıldı
-
+ bilinmeyen
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ çekirdek %1
-
+ işlemci = %1
-
-
- ideal çekirdek = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ izlek id: %1
-
+ öncelik = %1(geçerli) / %2(normal)
-
+ son çalışan tickler = %1
-
-
-
- mutex için beklenmiyor
- WaitTreeThreadList
-
+ izlek bekledi
@@ -7880,7 +7875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index a606981b5..b1d7dfab9 100755
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Пристрій виводу
+
+
-
- Пристрій вводу
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Моно
+
+
+
+
+ Стерео
+
+
+
+
+ Об'ємний звук
+
+
+ Використовувати загальну гучність
-
+ Встановити гучність:
-
+ Гучність
-
+ 0 %
-
+
+
+ Приглушити звук у фоновому режимі
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- Приглушити звук у фоновому режимі
-
-
- Приховування миші при бездіяльності
-
+ Скинути всі налаштування
-
+ yuzu
-
+ Це скине всі налаштування і видалить усі конфігурації під окремі ігри. При цьому не будуть видалені шляхи до ігор, профілів або профілів вводу. Продовжити?
@@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2
Назва пристрою
-
-
- Моно
-
-
-
-
- Стерео
-
-
-
-
- Об'ємний звук
-
-
-
-
- Ідентифікатор консолі:
-
-
-
-
- Режим виводу звуку
-
-
-
-
- Перегенерувати
-
-
-
+ Налаштування системи доступні тільки тоді, коли гру не запущено.
-
+ Увага: мова "%1" не підходить для регіону "%2"
-
-
-
- Це замінить ваш поточний віртуальний Switch новим. Ваш поточний віртуальний Switch буде безповоротно втрачено. Це може мати несподівані наслідки в іграх. Може не спрацювати, якщо ви використовуєте застарілу конфігурацію збережених ігор. Продовжити?
-
-
-
-
- Увага
-
-
-
-
- Ідентифікатор консолі: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонімні дані збираються для того,</a> щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. <br/><br/>Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?
-
+ Телеметрія
-
+ Виявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan
-
+ Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.<br><br>Натисніть <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми</a>.
-
+ Завантаження веб-аплета...
-
-
+
+ Вимкнути веб-аплет
-
+ Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)
-
+ Кількість створюваних шейдерів на цей момент
-
+ Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.
-
+ Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.
-
+ Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.
-
+ Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.
-
+ [&C] Очистити нещодавні файли
-
+
-
+
-
+ [&C] Продовжити
-
+ [&P] Пауза
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущено гру
-
+ Попередження застарілий формат гри
-
+ Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.
-
-
+
+ Помилка під час завантаження ROM!
-
+ Формат ROM'а не підтримується.
-
+ Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.
-
+ yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Помилка під час завантаження ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги
-
+ Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.
-
+ (64-бітний)
-
+ (32-бітний)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закриваємо програму...
-
+ Збереження
-
+ Дані модів
-
+ Помилка під час відкриття папки %1
-
-
+
+ Папка не існує!
-
+ Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів
-
+ Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.
-
+ Помилка під час видалення вмісту
-
+ Помилка під час видалення оновлень
-
+ Помилка під час видалення DLC
-
+ Видалити встановлений вміст ігор?
-
+ Видалити встановлені оновлення гри?
-
+ Видалити встановлені DLC гри?
-
+ Видалити запис
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успішно видалено
-
+ Встановлену гру успішно видалено.
-
+ Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.
-
+ Встановлене оновлення успішно видалено.
-
+ Для цієї гри не було встановлено оновлення.
-
+ Для цієї гри не було встановлено DLC.
-
+ Встановлений DLC %1 було успішно видалено
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?
-
+ Видалити весь переносний кеш шейдерів?
-
+ Видалити користувацьке налаштування гри?
-
+ Видалити файл
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
-
+
+ Кеш шейдерів для цієї гри не існує.
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.
-
+ Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan
-
+ Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення користувацького налаштування
-
+ Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.
-
+ Користувацьке налаштування гри успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.
-
-
+
+ Не вдалося вилучити RomFS!
-
+ Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.
-
+ Повний
-
+ Скелет
-
+ Виберіть режим дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.
-
+ В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа
-
+ Вилучення RomFS...
-
-
+
+ Скасувати
-
+ Вилучення RomFS пройшло успішно!
-
+ Операція завершилася успішно.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Створити ярлик
-
+ Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?
-
+ Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях "%1" не існує.
-
+ Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Створити іконку
-
+ Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Запустити %1 за допомогою емулятора yuzu
-
+ Не вдалося створити ярлик у %1
-
+ Успішно створено ярлик у %1
-
+ Помилка відкриття %1
-
+ Обрати папку
-
+ Властивості
-
+ Не вдалося завантажити властивості гри.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)
-
+ Завантажити файл
-
+ Відкрити папку вилученого ROM'а
-
+ Вибрано неприпустиму папку
-
+ Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.
-
+ Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Встановити файли
-
+ Залишився %n файлЗалишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)
-
+ Встановлення файлу "%1"...
-
-
+
+ Результати встановлення
-
+ Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.
-
+ %n файл було нещодавно встановлено
@@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл було перезаписано
@@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не вдалося встановити
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системний додаток
-
+ Системний архів
-
+ Оновлення системного додатку
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Гра
-
+ Оновлення гри
-
+ DLC до гри
-
+ Дельта-титул
-
+ Виберіть тип установки NCA...
-
+ Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)
-
+ Помилка встановлення
-
+ Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.
-
+ Файл не знайдено
-
+ Файл "%1" не знайдено
-
+ ОК
-
-
+
+ Не задоволені системні вимоги
-
-
+
+ Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.
-
+ Відсутній обліковий запис yuzu
-
+ Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція > Параметри > Мережа.
-
+ Помилка під час відкриття URL
-
+ Не вдалося відкрити URL: "%1".
-
+ Запис TAS
-
+ Перезаписати файл гравця 1?
-
+ Виявлено неприпустиму конфігурацію
-
+ Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Поточний amiibo було прибрано
-
+ Помилка
-
-
+
+ Поточна гра не шукає amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)
-
+ Завантажити Amiibo
-
+ Помилка під час завантаження даних Amiibo
-
+ Обраний файл не є допустимим amiibo
-
+ Обраний файл уже використовується
-
+ Виникла невідома помилка
-
+ Зробити знімок екрану
-
+ Зображення PNG (*.png)
-
+ Стан TAS: Виконується %1/%2
-
+ Стан TAS: Записується %1
-
+ Стан TAS: Простий %1/%2
-
+ Стан TAS: Неприпустимий
-
+ [&S] Зупинка
-
+ [&S] Почати
-
+ [&E] Закінчити запис
-
+ [&E] Запис
-
+ Побудова: %n шейдерПобудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Швидкість: %1% / %2%
-
+ Швидкість: %1%
-
+ Гра: %1 FPS (Необмежено)
-
+ Гра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ ГП НОРМАЛЬНО
-
+ ГП ВИСОКО
-
+ ГП ЕКСТРИМ
-
+ ГП ПОМИЛКА
-
+ В ДОК-СТАНЦІЇ
-
+ ПОРТАТИВНИЙ
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ НАЙБЛИЖЧІЙ
-
-
+
+ БІЛІНІЙНИЙ
-
+ БІКУБІЧНИЙ
-
+ ГАУС
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГУЧНІСТЬ: %1%
-
+ Підтвердіть перерахунок ключа
-
+
-
+ Відсутні запобіжники
-
+ - Відсутній BOOT0
-
+ - Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Відсутній PRODINFO
-
+ Компоненти розрахунку відсутні
-
+ Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.
від продуктивності вашої системи.
-
+ Отримання ключів
-
+ Оберіть ціль для дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.
-
+ Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.
-
+
@@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Код помилки: %1-%2 (0x%3)
-
+ Сталася помилка.
Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.
-
+ Сталася помилка на %1 у %2.
Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.
-
+
%2
-
-
- Оберить користувача
-
-
-
+ Користувачі
-
+
+
+
+
+
+
+ Вибір профілю
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Оберить користувача
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Стек викликів
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+
-
+
@@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
+
@@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ [&W] Дерево очікування
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index f378a6775..40d546891 100755
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 输出设备
+
+ 输出设备:
-
- 输入设备
+
+ 输入设备:
-
+
+
+ 声音输出模式:
+
+
+
+
+ 单声道
+
+
+
+
+ 立体声
+
+
+
+
+ 环绕声
+
+
+ 使用全局音量
-
+ 音量:
-
+ 音量:
-
+ 0 %
-
+
+
+ 模拟器位于后台时静音
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1375,26 +1400,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 模拟器位于后台时静音
-
-
- 自动隐藏鼠标光标
-
+ 重置所有设置项
-
+ yuzu
-
+ 将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?
@@ -3828,60 +3848,15 @@ UUID: %2
设备名称
-
-
- 单声道
-
-
-
-
- 立体声
-
-
-
-
- 环绕声
-
-
-
-
- 设备 ID:
-
-
-
-
- 声音输出模式
-
-
-
-
- 重置 ID
-
-
-
+ 只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ 警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言
-
-
-
- 这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
-
-
-
- 警告
-
-
-
-
- 设备 ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4569,957 +4544,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ 正在加载 Web 应用程序...
-
-
+
+ 禁用 Web 应用程序
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 当前正在构建的着色器数量
-
+ 当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ 已启用模拟鼠标
-
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ 继续 (&C)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在运行中
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 初始化视频核心时发生错误
-
+ yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在关闭…
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
+ 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 删除内容时出错
-
+ 删除更新时出错
-
+ 删除 DLC 时出错
-
+ 删除已安装的游戏内容?
-
+ 删除已安装的游戏更新?
-
+ 删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ 删除项目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 删除文件
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
+ 删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ 删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
+ 操作成功完成。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 创建快捷方式
-
+ 这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?
-
+ 无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ 无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 创建图标
-
+ 无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 使用 yuzu 启动 %1
-
+ 在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ 成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 确定
-
-
+
+ 硬件不满足要求
-
-
+
+ 您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS 录制中
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ 选择的文件已在使用中
-
+ 发生了未知错误
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 停止运行 (&S)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 停止录制 (&E)
-
+ 录制 (&E)
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ %1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ FPS: %1 (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟: %1 毫秒
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ 主机模式
-
+ 掌机模式
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ 无
-
+ 邻近取样
-
-
+
+ 双线性过滤
-
+ 双三线过滤
-
+ 高斯模糊
-
+ 强制缩放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗锯齿关
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ 音量: 静音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5574,39 +5549,39 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ 错误代码: %1-%2 (0x%3)
-
+ 发生了一个错误。
请再试一次或联系开发者。
-
+ 在 %2 处的 %1 上发生了一个错误。
请再试一次或联系开发者。
-
+
%2
-
-
- 选择一个用户:
-
-
-
+ 用户
-
+
+
+ 创建用户
+
+
+
+ 选择用户
+
+
+
+ 修改用户图像
+
+
+
+
+ 修改用户昵称
+
+
+
+
+ 谁将获得黄金点数?
+
+
+
+
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
+
+
+
+
+ 是谁购买了这个?
+
+
+
+
+ 谁在发帖?
+
+
+
+
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
+
+
+
+
+ 要更改哪个用户的设置?
+
+
+
+
+ 要为哪个用户格式化数据?
+
+
+
+
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
+
+
+
+
+ 要为哪个用户发送保存数据?
+
+
+
+
+ 选择一个用户:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ 调用栈
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- 正在等待互斥锁 0x%1
-
-
-
-
- 等待中: %1
-
-
-
-
- 所有者句柄: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- 正在等待所有对象
-
-
-
-
- 正在等待下列对象中的一个
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+ [%1] %2
-
+ 没有等待的线程
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ 可运行
-
+ 已暂停
-
+ 睡眠中
-
+ 等待 IPC 响应
-
+ 等待对象
-
+ 等待条件变量
-
+ 等待 address arbiter
-
+ 等待挂起的线程
-
+ 等待中
-
+ 初始化完毕
-
+ 线程终止
-
+ 未知
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ 核心 %1
-
+ 处理器 = %1
-
-
- 理想核心 = %1
-
-
-
+ 关联掩码 = %1
-
+ 线程 ID = %1
-
+ 优先级 = %1 (实时) / %2 (正常)
-
+ 最后运行频率 = %1
-
-
-
- 未等待互斥锁
- WaitTreeThreadList
-
+ 等待中的线程
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ 等待树 (&W)
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 8c7628f0c..71905556c 100755
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 输出设备
+
+ 输出设备:
-
- 輸入裝置:
+
+ 输入设备:
-
+
+
+ 声音输出模式:
+
+
+
+
+ 單聲道
+
+
+
+
+ 立體聲
+
+
+
+
+ 環繞音效
+
+
+ 使用全域音量
-
+ 音量:
-
+ 音量:
-
+ 0 %
-
+
+
+ 模拟器位于后台时静音
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1377,26 +1402,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
- 模拟器位于后台时静音
-
-
- 滑鼠閒置時自動隱藏
-
+ 重設所有設定
-
+ yuzu
-
+ 這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?
@@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID: %2
设备名称
-
-
- 單聲道
-
-
-
-
- 立體聲
-
-
-
-
- 環繞音效
-
-
-
-
- 主機 ID:
-
-
-
-
- 聲道
-
-
-
-
- 重新產生
-
-
-
+ 僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔
-
+ 警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言。
-
-
-
- 這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?
-
-
-
-
- 警告
-
-
-
-
- 主機 ID:0x%1
- ConfigureTas
@@ -4571,956 +4546,956 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ 我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ 遙測
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ 載入 Web Applet...
-
-
+
+ 停用 Web Applet
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+ 已启用模拟鼠标
-
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ 繼續(&C)
-
+ &暫停
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在執行中
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在关闭…
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ 無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ 删除内容时出错
-
+ 删除更新时出错
-
+ 删除 DLC 时出错
-
+ 删除已安装的游戏内容?
-
+ 删除已安装的游戏更新?
-
+ 删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ 移除項目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ 刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ 刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ 刪除所有的著色器快取?
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 刪除檔案
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
+ 移除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ 删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ 成功刪除通用著色器快取。
-
+ 無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ %1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
+ 動作已成功完成
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 创建快捷方式
-
+ 这将为当前的软件镜像创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常使用。是否继续?
-
+ 无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ 无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 创建图标
-
+ 无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 使用 yuzu 启动 %1
-
+ 在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ 成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n 個檔案被取代
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
+ 確定
-
-
+
+ 硬件不满足要求
-
-
+
+ 您的系统不满足运行 yuzu 推荐的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS 錄製
-
+ 覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟 Amiibo
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ 选择的文件已在使用中
-
+ 发生了未知错误
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS 狀態:無效
-
+ &停止執行
-
+ 開始(&S)
-
+ 停止錄製
-
+ 錄製 (&E)
-
+ 正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ %1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ 遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+ GPU 一般效能
-
+ GPU 高效能
-
+ GPU 最高效能
-
+ GPU 錯誤
-
+ 主机模式
-
+ 掌机模式
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ 最近鄰域
-
-
+
+ 雙線性
-
+ 雙三次
-
+ 高斯
-
+ 強制縮放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗鋸齒關
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ 音量: 静音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+
@@ -5575,39 +5550,39 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ 錯誤碼: %1-%2 (0x%3)
-
+ 發生錯誤。
請再試一次或聯絡開發者。
-
+ 在 %2 處的 %1 上發生錯誤。
請再試一次或聯絡開發者。
-
+
%2
-
-
- 選擇一位使用者:
-
-
-
+ 使用者
-
+
+
+ 创建用户
+
+
+
+ 設定檔選擇
+
+
+
+ 修改用户图像
+
+
+
+
+ 修改用户昵称
+
+
+
+
+ 谁将获得黄金点数?
+
+
+
+
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
+
+
+
+
+ 是谁购买了这个?
+
+
+
+
+ 谁在发帖?
+
+
+
+
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
+
+
+
+
+ 要更改哪个用户的设置?
+
+
+
+
+ 要为哪个用户格式化数据?
+
+
+
+
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
+
+
+
+
+ 要为哪个用户发送保存数据?
+
+
+
+
+ 選擇一位使用者:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
-
- [%1] %2 %3
+
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no thread
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1
-
+ processor = %1
-
-
- ideal core = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
-
- 未等待 mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree