AboutDialogSobre yuzu<html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" és una marca registrada de Nintendo. yuzu no està afiliat a Nintendo de cap manera.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogComunicant-se amb el servidor...Cancel·laPremi la cantonada superior esquerra<br>del seu panell tàctil.Ara premi la cantonada inferior dreta <br>del seu panell tàctil. Configuració completada!D'acordChatRoomClientRoomClientRoomWindowConnectatCompatDBInformeu sobre la compatibilitatInformeu sobre la compatibilitat del joc<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Si escolliu presentar un cas de prova a la </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">llista de compatibilitat de Yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, la informació següent es recollirà i es mostrarà al web:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Informació del maquinari (CPU / GPU / Sistema operatiu)</li> <li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quina versió de yuzu està utilitzant?</li> <li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">El compte de yuzu connectat</li></ul></body></html>Gràcies per el vostre enviament.EnviantError de comunicacióS'ha produït un error mentre s'enviava el Cas de ProvaSegüentConfigureAudioÀudioMotor de sortida:Dispositiu d'entradaUtilitza el volum globalConfigurar volum:Volum:0 %Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCameraRestaurar els valors predeterminatsAutoConfigureCpuFormulariCPUGeneralPrecisió:AutoPrecísInsegurParanoic (desactiva la majoria d'optimitzacions)Recomanem establir la precisió a "Auto".Paràmetres d'optimització de la CPU insegursAquests paràmetres redueixen la precisió a canvi de rendiment.
<div>Aquest paràmetre augmenta el rendiment reduint la precisió de les instruccions "fused multiply–add" en CPUs sense support natiu FMA.</div>
Desactivar FMA (millora el rendiment en CPUs sense FMA)
<div>Aquest paràmetre augmenta el rendiment d'algunes funcions de punt flotant, fent servir aproximacions natives menys precises.</div>
FRSQRTE i FRECPE més ràpid
<div>Aquesta opció millora la velocitat de les funcions de punt flotant ASIMD de 32 bits executant-les amb modes d'arrodoniment incorrectes.</div>
Instruccions ASIMD més ràpides (només 32 bits)
<div>Aquesta opció millora la velocitat eliminant les comprovacions NaN. Tingues en compte que això també redueix la precisió de determinades instruccions de punt flotant.</div>
Gestió imprecisa NaN
<div>Aquesta opció millora la velocitat eliminant una comprovació de seguretat abans de cada lectura/escriptura de memòria de l'hoste. Desactivar-lo pot permetre que un joc llegeixi/escrigui la memòria de l'emulador.</div>
Desactiva les comprovacions d'espai d'adreces
<div>Aquesta opció millora la velocitat basant-se només en les semàntiques de cmpxchg per assegurar la seguretat de les instruccions d'accés exclusiu. Tingui en compte que això podria ocasionar bloquejos i altres situacions de competició.</div>
Ignorar monitorització globalLa configuració de la CPU només està disponible quan el joc no s'està executant.ConfigureCpuDebugFormulariCPUCanviar les optimitzacions de la CPU <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Només per a depurar.</span><br/>Si no estàs segur de què fan, mantén-les activades. <br/>Aquests paràmetres, quan estan desactivats, només tenen efecte quan la Depuració de CPU està habilitat. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa hoste.</div>
<div style="white-space: nowrap">Activant-la col·loca en fila els accessos a PageTable::pointers al codi emès.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desactivant-la força tots els accessos a la memòria a passar a través de les funcions Memory::Read/Memory::Write.</div>
Activar les taules de pàgines en fila
<div>Aquesta optimització evita les recerques del despatxador permetent que els blocs bàsics emesos saltin directament a altres blocs bàsics si el PC de destí és estàtic.</div>
Activar l'enllaç de blocs
<div>Aquesta optimització evita les recerques dels despatxadors al rastrejar les adreçes potencials de retorn de les instruccions de BL. Això s'aproxima al que succeeix amb un buffer de la pila de retorn en una CPU real.</div>
Activar el buffer de la pila de retorn
<div>Habilitar un sistema de despatx de dos nivells. Un despatxador més ràpid escrit en assemblatge que té un petit cache MRU de destins de salt s'utilitza primer. Si això falla, el despatx torna al despatxador més lent programat en C++.</div>
Activar el despatxador ràpid
<div>Això habilita una optimització de IR que redueix els accessos innecessaris a l'estructura del context de la CPU.</div>
Activar l'eliminació del context
<div>Això habilita optimitzacions de IR que impliquen una propagació constant.</div>
Activar la propagació constant
<div>Això habilita optimitzacions miscelànies IR.</div>
Activar optimitzacions miscelànies
<div style="white-space: nowrap">Quan està activa, una desalineació només es desencadena quan un accés creua el límit d'una pàgina.</div>
<div style="white-space: nowrap">Quan està desactivada, una desalineació es desencadena en tots els accessos desalineats.</div>
Activar la reducció del control de desalineació
<div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa hoste.</div>
<div style="white-space: nowrap">Activar-la fa que les lectures/escriptures de la memòria de l'hoste es facin directament a la memòria i facin ús de la MMU de l'amfitrió.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desactivar això obliga a tots els accessos de memòria a utilitzar l'Emulació MMU per Software.</div>
Activar Emulació MMU a través de l'amfitrió (Instruccions de memòria general)
<div style="white-space: nowrap">Aquesta optimizació augmenta la velocitat dels accessos a la memòria exclusiva per part del programa hoste.</div>
<div style="white-space: nowrap">Activar-la provoca que les lectures/escriptures exclusives de la memòria per part de l'hoste puguin ser realitzades directament a la memòria i facin ús del MMU de l'amfitrió.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desactivar això força a tots els accessos a la memòria exclusiva a fer servir l'Emulació de MMI per Software.</div>
Habilitar Emulació MMU a través de l'amfitrió (Instruccions de memòria exclusiva)
<div style="white-space: nowrap">Aquesta optimizació augmenta la velocitat dels accessos a la memòria exclusiva per part del programa hoste.</div>
<div style="white-space: nowrap">Activar-la redueix la sobrecàrrega de les falles de fastmem en l'accés a la memòria exclusiva.</div>
Habilitar recompilació de les instruccions de memòria exclusivaLa configuració de la CPU només està disponible quan el joc no s'està executant.ConfigureDebugActivar GDB StubPort:RegistreFiltre de registre globalMostra el registre a la consolaObrir ubicació de l'arxiu del registreQuan està marcat, la mida màxima del registre augmenta de 100 MB a 1 GB Habilitar registre ampliat**HomebrewCadena d'argumentsGràficsQuan està marcat, l'API de gràfics entrarà en un mode de depuració més lentActivar depuració de gràficsQuan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d'Nsight AftermathActivar Nsight AftermathQuan està marcat, bolcarà tots els shaders d'assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els trobaBolcar shaders del jocQuan està marcat, desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar això fa que els jocs funcionin més lentamentDesactivar macro JITQuan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compiladaActivar informació de shadersQuan està marcat, s'executaran els shaders sense canvis de lògica de bucleDesactivar comprovacions de seguretat de buclesDepuracióActiva els serveis d'informes detallats**Activar registre d'accés al FSAvançatMode quiosc (Quest)Activar depuració de la CPUActivar alertes de depuracióActivar Auto-Stub**Activar tots els tipus de controladorsDesactivar el Web Applet**Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.ConfigureDebugControllerConfigurar el controlador de depuracióEsborrarValors predeterminatsConfigureDebugTabFormulariDepuracióCPUConfigureDialogConfiguració de yuzuÀudioCPUDepuracióSistema de fitxersGeneralGràficsGràficsAvançatTecles d'accés ràpidControlsPerfilsXarxaSistemaLlista de jocsWebConfigureFilesystemFormulariSistema d'arxiusDirectoris d'emmagatzematgeNAND...Targeta SDCartutx de jocRutaInsertatJoc actualAdministrador de pegatsBolcar NSO descomprimidesBolcar ExeFSCarpeta arrel de càrrega de modsCarpeta arrel de bolcatCacheMetadades de la llista de jocs en cacheReiniciar cache de metadadesSeleccioni el directori de NAND emulat...Seleccioni el directori de SD emulat...Seleccioni la ruta del cartutx de joc...Seleccioni el directori de bolcat...Seleccioni el directori de càrrega de mods...El cache de metadades ja està buit.L'operació s'ha completat correctament.El cache de metadades no s'ha pogut eliminar. Pot ser que es trobi en ús actualment o ja hagi sigut eliminat.ConfigureGeneralFormulariGeneralLimitar percentatge de velocitat%Emulació de CPU multinucliInterfície de memòria ampliada (6GB DRAM)Confirmar la sortida mentre s'està executant l'emulacióSol·licitar l'usuari en l'arrencada del jocPausa l'emulació quan la finestra està en segon plaSilenciar l'àudio quan estigui en segon plàOcultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitatReiniciar tots els paràmetresyuzuAixò restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?ConfigureGraphicsFormulariGràficsParàmetres de l'APISuport de shaders:Dispositiu:API:CapParàmetres gràficsUtilitzar cache de shaders de canonadaUtilitzar emulació asíncrona de GPUAccelerar la descodificació de textures ASTCEmulació NVDEC:Sense sortida de vídeoDescodificació de vídeo a la CPUDescodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat)Mode pantalla completa:Finestra sense voresPantalla completa exclusivaRelació d'aspecte:Valor predeterminat (16:9)Forçar 4:3Forçar 21:9Estirar a la finestraResolució:0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]1X (720p/1080p)2X (1440p/2160p)3X (2160p/3240p)4X (2880p/4320p)5X (3600p/5400p)6X (4320p/6480p)Filtre d'adaptació de finestra:Veí més properBilinealBicúbicGaussiàScaleForceMètode d'anti-aliasingFXAAUtilitza un color de fons globalConfigura un color de fons:Color de fons:GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureGraphicsAdvancedFormulariAvançatParàmetres gràfics avançatsNivell de precisió:VSync evita que la pantalla s'esquinci, però algunes tarjetes gràfiques tenen un rendiment menor amb VSync actiu. Mantén-lo actiu si no notes una diferència de rendiment.Activa la compilació asíncrona de shaders, el qual podria reduir el tartamudeig dels shaders. Aquesta funcionalitat és experimental.Utilitzar la construcció de shaders asíncrona (Hack)Habilita el temps ràpid de la GPU. Aquesta opció obligarà a la majoria dels jocs a executar-se a la seva resolució nativa més alta.Utilitzar temps ràpid a la GPU (Hack)Filtrat anisotròpic:AutomàticValor predeterminat2x4x8x16xConfigureHotkeysConfiguració de la tecla d'accés ràpidTecles d'accés ràpidFeu doble clic sobre una combinació per canviar-la.Esborrar totRestaurar els valors predeterminatsAccióTecla d'accés ràpidTecla d'accés ràpid del controladorSeqüència de tecles en conflicteLa seqüència de tecles introduïda ja ha estat assignada a: %1Inici+%1[esperant]InvàlidRestaurar el valor predeterminatEsborrarSeqüència de botons en conflicteLa seqüència de botons per defecte ja està assignada a: %1La seqüència de tecles predeterminada ja ha estat assignada a: %1ConfigureInputConfigurarEntradaJugador 1Jugador 2Jugador 3Jugador 4Jugador 5Jugador 6Jugador 7Jugador 8AvançatMode de la consolaAcobladaPortàtilVibracióConfigurarMovimentControladors12345678ConnectatValors predeterminatsEsborrarConfigureInputAdvancedConfigurar controlsColors del JoyconJugador 1Cos EBotó ECos DBotó DJugador 2Jugador 3Jugador 4Jugador 5Jugador 6Jugador 7Jugador 8Dispositius emulatsTeclatRatolíPantalla TàctilAvançatControlador de depuracióConfigurarAltresEmular entrades analògiques amb el teclatNecessita reiniciar yuzuActivar suport per a 8 jugadors XInput (desactiva la web applet)Activar controladors UDP (no necessari per moviment)Navegació del controladorActivar desplaçament del ratolíSensibilitat del ratolí%Moviment / TàctilConfigureInputPerGameFormulariGràficsConfigureInputPlayerConfigurar controlsConnectar controladorDispositiu d'entradaPerfilGuardarNouEsborrarPalanca esquerraAmuntEsquerraDretaAvallPressionatModificadorRang%Zona morta: 0%Rang del modificador: 0%CreuetaLZLMenysCapturaMésIniciRZRSLSRMoviment 1Moviment 2Botons frontalsXYABPalanca dretaEsborrar[no establert]Botó d'inversióBotó commutadorInvertir eixosConfigurar llindarEsculli un valor entre 0% i 100%Configurar llindar giroscopiConfiguració de palanca analògicaDesprés de prémer D'acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment.
Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.Centrar eixosZona morta: %1%Rang del modificador: %1%Controlador ProJoycons dualsJoycon esquerraJoycon dretPortàtilControlador de GameCubePoke Ball PlusControlador NESControlador SNESControlador N64Sega GenesisInici / PausaZPalanca de controlC-StickSacseja![esperant]Nou perfilIntrodueixi un nom de perfil:Crear perfil d'entradaEl nom de perfil introduït no és vàlid!Error al crear el perfil d'entrada "%1"Eliminar perfil d'entradaError al eliminar el perfil d'entrada "%1"Carregar perfil d'entradaError al carregar el perfil d'entrada "%1"Guardar perfil d'entradaError al guardar el perfil d'entrada "%1"ConfigureInputProfileDialogCrear perfil d'entradaEsborrarValors predeterminatsConfigureMotionTouchConfigurar moviment / tàctilTàctilCalibració UDP:(100, 50) - (1800, 850)ConfiguracióPerfil tàctil des del botó:Configuració CemuhookUDPPot utilitzar qualsevol font d'entrada UDP compatible amb Cemuhook per a proporcionar una entrada de moviment i de tacte.Servidor:Port:Més InformacióProvarAfegir servidorEliminar servidor<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Més Informació</span></a>%1:%2yuzuEl número de port té caràcters invàlidsEl port ha d'estar entre el rang 0 i 65353l'Adreça IP no és vàlidaAquest servidor UDP ja existeixNo és possible afegir més de 8 servidorsProvantConfigurantProva exitosaS'han rebut dades des del servidor correctament.Prova fallidaNo s'han pogut rebre dades vàlides des del servidor.<br>Si us plau, verifiqui que el servidor està configurat correctament i que la direcció i el port són correctes. La prova del UDP o la configuració de la calibració està en curs.<br>Si us plau, esperi a que acabi el procés.ConfigureNetworkFormulariXarxaGeneralInterfície de xarxaCapConfigurePerGameDiàlegInformacióNomID TítolNom de l'arxiuFormatVersióMidaDesenvolupadorComplementsGeneralSistemaCPUGràficsGràfics avanç.ÀudioPropietatsUtilitzar configuració global (%1)ConfigurePerGameAddonsFormulariComplementsNom del pegatVersióConfigureProfileManagerFormulariPerfilsGestor de perfilsUsuari actualNom d'usuariEstablir imatgeAfegirRenombrarEliminarLa gestió de perfils només està disponible quan el joc no s'està executant.%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Introdueixi el nom d'usuariUsuarisIntrodueixi un nom d'usuari per al nou usuari:Introdueixi un nou nom d'usuari:Seleccioni una imatge d'usuariImatges JPEG (*.jpg *.jpeg)Error al eliminar la imatgeError al intentar sobreescriure la imatge anterior a: %1.Error al eliminar el fitxerNo es pot eliminar el fitxer existent: %1.Error al crear el directori d'imatges de l'usuariNo es pot crear el directori %1 per emmagatzemar imatges d’usuari.Error al copiar la imatge de l'usuariNo es pot copiar la imatge de %1 a %2Error al redimensionar la imatge d'usuariNo es pot redimensionar la imatgeConfigureProfileManagerDeleteDialogConfirmar eliminacióConfigureRingControllerZona morta: 0%Restaurar els valors predeterminatsEsborrar[no establert]Invertir eixosZona morta: %1%Configurant[esperant]ConfigureSystemFormulariSistemaParàmetres del sistemaRegió:AutoValor predeterminatCETCST6CDTCubaEETEgipteEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHong KongHSTIslàndiaIranIsrealJamaicaJapóKwajaleinLíbiaMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolòniaPortugalPRCPST8PDTROCROKSingapurTurquiaUCTUniversalUTCW-SUWETZuluEUAEuropaAustràliaXinaCoreaTaiwanZona horària:Nota: això pot anul·lar-se quan la configuració de regió es selecciona automàticamentJaponès (日本語)Francès (français)Alemany (Deutsch)Italià (italiano)Castellà (español)XinèsCoreà (한국어)Holandès (Nederlands)Portuguès (português)Rus (Русский)TaiwanèsAnglès britànicFrancès canadencEspanyol llatinoamericàXinès simplificatXinès tradicional (正體中文)Portuguès brasiler (português do Brasil)RTC personalitzatIdiomaLlavor de GNAMonoEstèreoEnvoltantID de la consola:Mode de sortida del soRegenerarEls paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?AvísID de la consola: 0x%1ConfigureTas&TAS<html><head/><body><p>Llegeix l'entrada dels controladors des dels scripts en el mateix format que els scripts TAS-nx.<br/>Per a una explicació més detallada, si us plau, consulti la <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">pàgina d'ajuda</span></a> a la pàgina web de yuzu.</p></body></html>Per a comprovar quines tecles d'accés ràpid controlen la reproducció/gravació, si us plau, revisi la configuració de les tecles d'accés ràpid (Configuració -> General -> Tecles d'accés ràpid)AVÍS: Aquesta és una característica experimental.<br/>No es reproduiran els scripts perfectament amb l'actual i imperfecte mètode de sincronització de cuadres.ParàmetresActivar funcionalitats TASRepetir script en buclePausar execució durant les càrreguesDirectori d'scriptsRuta...ConfigureTasDialogConfiguració TASSelecciona el directori de càrrega TAS...ConfigureTouchFromButtonConfigurar les assignacions de la pantalla tàctilAssignacions:NouEsborrarRenombrarFaci clic a l'àrea inferior per afegir un punt i, a continuació, presioni un botó per a vincular.
Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les de la taula per a editar els valors.Esborrar puntBotóX axisXY axisYNou perfilIntrodueixi el nom per al nou perfil.Esborrar perfilEsborrar perfil %1?Renombrar perfilNou nom:[pressioni una tecla]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigurar pantalla tàctilAdvertiment: La configuració d'aquesta pàgina afecta el funcionament intern de la pantalla tàctil emulada de yuzu. Canviar-la pot provocar un comportament no desitjat, com que la pantalla tàctil deixi de funcionar parcialment o no funcioni. Només ha de fer servir aquesta pàgina si sap el que està fent.Paràmetres tàctilDiàmetre tàctil YDiàmetre tàctil XAngle rotacionalRestaurar els valors predeterminatsConfigureUICapPetit (32x32)Estàndard (64x64)Gran (128x128)Tamany complet (256x256)Petit (24x24)Estàndard (48x48)Gran (72x72)Nom de l'arxiuTipus d'arxiuID del títolNom del títolConfigureUiFormulariInterfícieGeneralNota: Canviar l'idioma aplicarà la teva configuració.Idioma de la interfície:Tema:Llista de jocsMostrar columna de complementsTamany de les icones dels jocsTamany de les icones de les carpetesText de la fila 1:Text de la fila 2:Captures de pantallaPreguntar on guardar les captures de pantalla (només Windows)Ruta de les captures de pantalla:...Seleccioni el directori de les Captures de Pantalla...<System>ConfigureVibrationConfigurar vibracióPresioni qualsevol botó per a vibrar el controlador.VibracióJugador 1%Jugador 2Jugador 3Jugador 4Jugador 5Jugador 6Jugador 7Jugador 8ParàmetresActivar vibració precisaConfigureWebFormulariWebServei Web de yuzuAl proporcionar el seu nom d'usuari i token, dóna el seu consentiment a que yuzu recopili dades d'ús adicionals, que poden incloure informació d'identificació de l'usuari.VerificarRegistrar-seToken:Nom d'usuari:Quin és el meu token?TelemetriaCompartir dades d'ús anònimes amb l'equip de yuzuSaber mésID de telemetria:RegenerarPresència al DiscordMostrar el joc actual al seu estat de Discord<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber més</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrar-se</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quin és el meu token?</span></a>ID de telemetria: 0x%1Sense especificarToken no verificatEl token no ha sigut verificat. El canvi al seu token no s'ha guardat.TooltipComprovant...TooltipTooltipVerificació fallidaVerificació fallidaVerificació fallida. Comprovi que hagi ingressat el seu token correctament, i que la seva connexió a internet estigui funcionant.ControllerDialogControlador J1&Controlador J1DirectConnectDirectConnectWindowGMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?TelemetriaCarregant Web applet...Desactivar el Web AppletDesactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)La quantitat de shaders que s'estan compilant actualmentEl multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.&Esborrar arxius recents&Continuar&PausarTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un jocAdvertència format del joc desfasatEstà utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.Error carregant la ROM!El format de la ROM no està suportat.S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>. %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1%1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.(64-bit)(32-bit)%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2Dades de partides guardadesDades de modsError obrint la carpeta %1La carpeta no existeix!Error obrint la cache transferible de shadersNo s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.Eliminar entradaS'ha eliminat correctamentS'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?Eliminar arxiuError eliminant la cache transferible de shadersNo existeix una cache de shaders per aquest títol.S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.Error al eliminar les caches de shaders transferiblesCaches de shaders transferibles eliminades correctament.No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.Error eliminant la configuració personalitzadaNo existeix una configuració personalitzada per aquest joc.S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.La extracció de RomFS ha fallat!S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.CompletaEsqueletSeleccioni el mode de bolcat de RomFSSi us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcatExtraient RomFS...Cancel·laExtracció de RomFS completada correctament!L'operació s'ha completat correctament.Error obrint %1Seleccionar directoriPropietatsLes propietats del joc no s'han pogut carregar.%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)Carregar arxiuObrir el directori de la ROM extretaDirectori seleccionat invàlidEl directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)Instal·lar arxius%n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restantsInstal·lant arxiu "%1"...Resultats instal·lacióPer evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.%n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
%n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
%n arxiu(s) s'han sobreescrit
%n arxiu(s) s'han sobreescrit
%n arxiu(s) no s'han instal·lat
%n arxiu(s) no s'han instal·lat
Aplicació del sistemaArxiu del sistemaActualització de l'aplicació del sistemaPaquet de firmware (Tipus A)Paquet de firmware (Tipus B)JocActualització de jocDLC del jocTítol deltaSeleccioni el tipus d'instal·lació NCA...Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)Ha fallat la instal·lacióEl tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.Arxiu no trobatArxiu "%1" no trobatD'acordFalta el compte de yuzuPer tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.Error obrint URLNo es pot obrir la URL "%1".Gravació TASSobreescriure l'arxiu del jugador 1?Configuració invàlida detectadaEl controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.AmiiboL'amiibo actual ha sigut eliminatErrorEl joc actual no està buscant amiibosArxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)Carregar AmiiboError al carregar les dades d'AmiiboCaptura de pantallaImatge PNG (*.png)Estat TAS: executant %1/%2Estat TAS: gravant %1Estat TAS: inactiu %1/%2Estat TAS: invàlid&Parar l'execució&IniciarParar g&ravacióG&ravarConstruint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)%1 is the resolution scaling factorEscala: %1xVelocitat: %1% / %2%Velocitat: %1%Joc: %1 FPS (desbloquejat)Joc: %1 FPSFotograma: %1 msGPU NORMALGPU ALTAGPU EXTREMAERROR GPUOPENGLVULKANMÉS PROPERBILINEALBICÚBICGAUSSIÀSCALEFORCEFSRSENSE AAFXAAVolume percentage (e.g. 50%)Confirmi la clau de rederivacióEstà a punt de forçar la rederivació de totes les seves claus.
Si no sap què és això, o què està fent,
aquesta és una acció potencialment destructiva.
Si us plau, asseguris de que això és el que vol
i opcionalment faci còpies de seguretat.
Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.Falten fusibles - Falta BOOT0 - Falta BCPKG2-1-Normal-Main - Falta PRODINFOFalten components de derivacióFalten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>Derivant claus ...
Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.Derivant clausSeleccioni el destinatari per a bolcar el RomFSSi us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.Està segur de que vol tancar yuzu?yuzuEstà segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.L'aplicació que s'està executant actualment ha sol·licitat que yuzu no es tanqui.
Desitja tancar-lo de totes maneres?GRenderWindowOpenGL no disponible!yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.Error al inicialitzar OpenGL!La seva GPU no suporta OpenGL, o no té instal·lat els últims controladors gràfics.Error inicialitzant OpenGL 4.6!La seva GPU no suporta OpenGL 4.6, o no té instal·lats els últims controladors gràfics.<br><br>GL Renderer:<br>%1És possible que la seva GPU no suporti una o més extensions necessàries d'OpenGL. Si us plau, asseguris de tenir els últims controladors de la tarjeta gràfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensions no suportades:<br>%2GameListPreferitIniciar el jocIniciar el joc sense la configuració personalitzadaObrir la ubicació dels arxius de partides guardadesObrir la ubicació dels modsObrir cache transferible de shaders de canonadaEliminarEliminar actualització instal·ladaEliminar tots els DLC instal·latsEliminar configuració personalitzadaEliminar cache de canonada d'OpenGLEliminar cache de canonada de VulkanEliminar totes les caches de canonadaEliminar tots els continguts instal·latsBolcar RomFSBolcar RomFS a SDMCCopiar la ID del títol al porta-retallsNavegar a l'entrada de GameDBPropietatsEscanejar subdirectorisEliminar directori de jocs▲ Moure amunt▼ Move avallObre ubicació del directoriEsborrarNomCompatibilitatComplementsTipus d'arxiuMidaGameListItemCompatPerfecteIntro / MenúNo engegaEl joc es bloqueja al intentar iniciar.No provatAquest joc encara no ha estat provat.GameListPlaceholderFaci doble clic per afegir un nou directori a la llista de jocsGameListSearchField%1 de %n resultat(s)%1 de %n resultat(s)Filtre:Introdueixi patró per a filtrarHostRoomNom d'usuariHostRoomWindowErrorHotkeysCaptura de pantallaPantalla CompletaCarregar arxiuInstallDialogSi us plau, confirmi que aquests són els arxius que desitja instal·lar.Instal·lar una actualització o DLC sobreescriurà qualsevol prèviament instal·lat.Instal·larInstal·lar arxius a la NANDLimitableInputDialogEl text no pot contenir cap dels següents caràcters
%1LoadingScreenCarregant shaders 387 / 1628Carregant shaders %v de %mTemps estimat 5m 4sCarregant...Carregant shaders %1 / %2Engegant...Temps estimat %1LobbyJugadorsMainWindowyuzu&Arxiu&Arxius recents&Emulació&Veure&Reiniciar tamany de finestra&DepuracióReiniciar el tamany de la finestra a &720pReiniciar el tamany de la finestra a 720pReiniciar el tamany de la finestra a &900pReiniciar el tamany de la finestra a 900pReiniciar el tamany de la finestra a &1080pReiniciar el tamany de la finestra a 1080p&Eines&TAS&Ajuda&instal·lar arxius a la NAND...C&arregar arxiu...Carregar &carpeta...S&ortir&Pausar&Aturar&Reinicialitzar claus...&Sobre yuzuMode una sola &finestraCon&figurar...Mostrar complements de capçalera del D&ockMostrar la barra de &filtreMostrar la barra d'&estatMostrar barra d'estatP&antalla completa&ReiniciarCarregar/Eliminar &Amiibo...&Informar de compatibilitatObrir la pàgina de &modsObre la guia d'&inici ràpid&Preguntes freqüentsObrir la carpeta de &yuzu&Captura de pantalla&Configurar TAS...Configurar joc a&ctual...&Iniciar&ReiniciarE&nregistrarMicroProfileDialog&MicroPerfilModerationDialogMultiplayerStateConnectatErrorNetworkMessageNetworkMessage::ErrorManagerErrorOverlayDialogDiàlegCancel·larD'acord<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewINICI/PAUSARQObjectTítols instal·lats a la SDTítols instal·lats a la NANDTítols del sistemaAfegir un nou directori de jocsPreferitsShiftCtrlAlt[no establert]Rotació %1 %2Eix %1%2Botó %1[desconegut]EsquerraDretaAvallAmuntZRLABXYIniciL1L2L3R1R2R3CercleCreuCuadratTriangleCompartirOpcions[indefinit]%1%2[invàlid]%1%2Rotació %3%1%2Eix %3%1%2Eixos %3,%4,%5%1%2Moviment %3%1%2Botó %3[sense ús]ZRZLSRSLMésMenysIniciCapturaTàctilIndicates the mouse wheelRodaEnrereEndavantTascaExtraQtAmiiboSettingsDialogNom...QtControllerSelectorDialogControlador AppletTipus de controladors suportats:Jugadors:1 - 8J4Controlador ProJoycons dualsJoycon esquerraJoycon dretUtilitza la configuració actualJ2J1PortàtilJ3J7J8J5J6Mode de la consolaAcobladaVibracióConfigurarMovimentPerfilsCrearControladors1243Connectat5768Controlador de GameCubePoke Ball PlusControlador NESControlador SNESControlador N64Sega GenesisQtErrorDisplayCodi d'error: %1-%2 (0x%3)S'ha produït un error.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.S'ha produït un error a %1 a les %2.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.S'ha produït un error.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Seleccioni un usuari:UsuarisSelector de perfilQtSoftwareKeyboardDialogTeclat softwareIntrodueixi text:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>D'acordCancel·larSequenceDialogPremi una combinació de tecles d'accés ràpidWaitTreeCallstackPila de trucadesWaitTreeMutexInfoesperant el mutex 0x%1té receptors: %1mànec del propietari: 0x%1WaitTreeObjectListesperant tots els objectesesperant un dels següents objectesWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2 %3esperat per cap filWaitTreeThreadexecutablepausatdormintesperant per resposta IPCesperant objectesesperant variable condicionalesperant al àrbitre d'adreçaesperant reanudar la suspensióesperantinicialitzatacabatdesconegut PC = 0x%1 LR = 0x%2idealnucli %1processador = %1nucli ideal = %1màscara d'afinitat = %1id fil = %1prioritat = %1(actual) / %2(normal)últims ticks consecutius = %1no esperant per mutexWaitTreeThreadListesperat per filWaitTreeWidgetArbre d'&espera